Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 89:27 - 圣经当代译本修订版

27 我要立他为我的长子, 做世上至尊的君王。

参见章节 复制

中文标准译本

27 我还要立他作长子, 作地上君王中的至高者。

参见章节 复制

和合本修订版

27 我也要立他为长子, 为世上最高的君王。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 我也要立他为长子, 为世上最高的君王。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 我也要立他为长子, 为世上最高的君王。

参见章节 复制

新译本

27 我也要立他为长子, 为世上最高的君王。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 我要立他为长子, 使他成为世上最伟大的君王。

参见章节 复制




诗篇 89:27
17 交叉引用  

“耶和华永远活着, 我的磐石当受颂赞, 拯救我的磐石,我的上帝当受尊崇。


我要做他的父亲,他要做我的儿子。如果他犯了罪,我必用人的杖、世人的鞭子来惩治他,


我必赐你智慧和知识,并且我还要赐你空前绝后的富贵、资财和尊荣。”


那位君王说: “我要宣告耶和华的旨意, 祂对我说,‘你是我的儿子, 我今日成为你父亲。


求你作我避难的磐石, 让我可以随时投靠你。 求你下令救我, 因为你是我的磐石,我的堡垒。


愿君王都敬拜他, 万国都事奉他。


那时,你就告诉法老,‘耶和华说,以色列是我的长子,


以色列的救赎主和圣者耶和华对受藐视、 被本国人憎恨、 遭官长奴役的那位说: “因着信实的耶和华——拣选你的以色列的圣者, 君王一见你必肃然起立, 首领一见你必俯伏下拜。”


他们沐浴充沛的甘霖, 撒种于湿润的沃土。 他们的君王高过亚甲, 国度名震四方。


因为上帝预先知道谁是属祂的人,并预定这些人要被塑造成祂儿子的形象,使祂的儿子在许多弟兄中成为长子。


“但耶书仑吃饱喝足, 养肥长壮后,就得意忘形, 背弃造他们的上帝, 藐视救他们的磐石。


爱子是那不能看见之上帝的真像,超越一切受造之物。


祂是教会的头,教会是祂的身体;祂是开始,是首先从死里复活的,好在一切事上居首位。


祂的衣服和大腿上都写着祂的名号:“万王之王,万主之主。”


万民要在圣城的光中行走,地上的君王也要将他们的荣耀带进圣城。


跟着我们:

广告


广告