诗篇 84:3 - 圣经当代译本修订版3 万军之耶和华, 我的王我的上帝啊, 在你的祭坛边,麻雀找到了家, 燕子筑巢养育幼雏。 参见章节中文标准译本3 万军之耶和华,我的王、我的神哪! 在你的祭坛那里, 连雀鸟也找到了家, 燕子为自己找到了安置幼雏的窝巢。 参见章节和合本修订版3 万军之耶和华-我的王,我的上帝啊, 在你祭坛那里,麻雀为自己找到了家, 燕子为自己找着菢雏之窝。 参见章节新标点和合本 上帝版3 万军之耶和华—我的王,我的上帝啊, 在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋, 燕子为自己找着抱雏之窝。 参见章节新标点和合本 - 神版3 万军之耶和华-我的王,我的 神啊, 在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋, 燕子为自己找着抱雏之窝。 参见章节新译本3 万军之耶和华,我的王我的 神啊! 在你的祭坛那里, 麻雀找到了住处, 燕子也为自己找到了安置幼雏的巢。 参见章节圣经–普通话本3 全能的主啊,您是我的君王,我的上帝, 在您的祭坛旁,麻雀为自己筑巢,燕子在那里育雏。 参见章节 |