Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 83:15 - 圣经当代译本修订版

15 求你也照样用狂风追赶他们, 用暴雨恐吓他们。

参见章节 复制

中文标准译本

15 求你照样用你的狂风追赶他们, 用你的旋风使他们惶恐。

参见章节 复制

和合本修订版

15 求你也照样用狂风追赶他们, 用暴雨恐吓他们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 求你也照样用狂风追赶他们, 用暴雨恐吓他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 求你也照样用狂风追赶他们, 用暴雨恐吓他们。

参见章节 复制

新译本

15 求你也照样用狂风追赶他们, 藉暴风雨惊吓他们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 求您用狂风驱赶他们, 用暴雨恐吓他们。

参见章节 复制




诗篇 83:15
11 交叉引用  

祂用暴风摧毁我, 无故地使我饱受创伤。


祂要把烈焰熊熊的火炭和硫磺降在恶人身上, 用炙热的风惩罚他们。


我们的上帝来临, 并非悄然无声, 祂前面有烈火燃烧, 周围有暴风怒吼。


刹那间,荆棘还没有把锅烧热的工夫, 上帝必全然除灭他们。


我必以公平为准绳, 以公义作线锤。 冰雹必砸碎你们虚谎的庇护所, 洪水必淹没你们的藏身处。


耶和华必使人听见祂威严的声音,在愤怒、烈焰、暴雨、狂风和冰雹中让人看见祂降罚的臂膀。


告诉以色列,耶和华这样说,‘看啊,我要与你为敌,我要拔刀出鞘,将你那里的义人和恶人一同消灭。


遇到风吹雨打、洪水冲击,房子就倒塌了,而且倒塌得很厉害。”


你们并非来到那座摸得到,有火焰、乌云、黑暗、狂风、


跟着我们:

广告


广告