Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 78:50 - 圣经当代译本修订版

50 祂的怒气尽发, 使他们被瘟疫吞噬,难逃一死。

参见章节 复制

中文标准译本

50 他为自己的怒气修平了路, 不惜让他们死亡, 把他们的性命交给瘟疫。

参见章节 复制

和合本修订版

50 他为自己的怒气修平了路, 将他们的性命交给瘟疫, 使他们死亡,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

50 他为自己的怒气修平了路, 将他们交给瘟疫, 使他们死亡,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

50 他为自己的怒气修平了路, 将他们交给瘟疫, 使他们死亡,

参见章节 复制

新译本

50 他为自己的怒气修平了路, 不惜使他们死亡, 把他们的性命交给瘟疫。

参见章节 复制

圣经–普通话本

50 他不再抑制自己的愤怒, 不再侥恕他们的性命, 而用瘟疫杀灭他们。

参见章节 复制




诗篇 78:50
9 交叉引用  

狂风毫不留情地击打他, 他拼命地逃离风的威力。


主耶和华说:“因为你们用一切可憎的偶像和恶行玷污我的圣所,我凭我的永恒起誓,我必毫不留情地铲除你们。


我必不顾惜你,也不怜悯你,我必按你的所作所为和可憎之事报应你。这样,你必知道我是耶和华。’”


我必不顾惜你,也不怜悯你,我必按你的恶行报应你。这样,你就知道击打你的是我耶和华。


因此,我必愤怒地对待他们,我必不顾惜他们,也不怜悯他们,即使他们大声向我呼求,我也不听。”


因此,我必不顾惜他们,也不怜悯他们,我必照他们的所作所为报应他们。”


上帝既然连自己的儿子也不顾惜,让祂为我们牺牲,岂不也把万物和祂一同白白地赐给我们吗?


跟着我们:

广告


广告