Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 74:10 - 圣经当代译本修订版

10 上帝啊, 仇敌嘲笑你的名要到何时呢? 他们要永无休止地辱骂你吗?

参见章节 复制

中文标准译本

10 神哪,敌人的辱骂要到什么时候呢? 仇敌要永久藐视你的名吗?

参见章节 复制

和合本修订版

10 上帝啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌藐视你的名要到永远吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 上帝啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌亵渎你的名要到永远吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 神啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌亵渎你的名要到永远吗?

参见章节 复制

新译本

10 神啊!敌人辱骂你要到几时呢? 仇敌亵慢你的名要到永远吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 上帝啊,仇敌辱骂您,还要容忍到几时? 难道他们能永久亵渎您的名?

参见章节 复制




诗篇 74:10
10 交叉引用  

因为咒骂和毁谤我的人讥笑我, 仇敌报复我。


耶和华啊,求你回来救我, 因你的慈爱而拯救我。


主啊,我们的邻邦羞辱你, 求你以七倍的羞辱来报应他们。


耶和华啊, 你隐藏自己要到何时呢? 要到永远吗? 你的怒火要烧到何时呢?


你侮辱、亵渎谁呢? 你高声谩骂、傲眼蔑视谁呢? 是以色列的圣者!


其中一人问身穿细麻衣、站在河水之上的人:“这奇异的事何时才应验呢?”


他们大声喊道:“圣洁真实的主宰啊,你还要等多久才审判地上那些屠杀我们的人,为我们申冤呢?”


跟着我们:

广告


广告