Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 68:29 - 圣经当代译本修订版

29 因着你耶路撒冷的圣殿,君王都带礼物来献给你。

参见章节 复制

中文标准译本

29 因你在耶路撒冷的圣殿, 君王们将给你带来礼物。

参见章节 复制

和合本修订版

29 因你耶路撒冷的殿, 列王必带贡物献给你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 因你耶路撒冷的殿, 列王必带贡物献给你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 因你耶路撒冷的殿, 列王必带贡物献给你。

参见章节 复制

新译本

29 因为你在耶路撒冷的圣殿, 众王都把礼物带来献给你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 您的圣殿在耶路撒冷, 诸王注定要来这里向您献上贡品。

参见章节 复制




诗篇 68:29
18 交叉引用  

示巴女王将八万两黄金、大量香料和宝石献给所罗门王。此后,再无人像示巴女王那样献给所罗门王那么多香料。


而且,我因为爱慕我上帝的殿,除了预备以上物品外,还把自己珍藏的金银献上,用来建造我上帝的殿。


许多人带着祭物到耶路撒冷献给耶和华,也带许多名贵的礼物送给犹大王希西迦。此后,希西迦受到各国的敬重。


希西迦与祖先同眠后,葬在大卫子孙墓地的高处。所有犹大人和耶路撒冷的居民都向他致哀。他儿子玛拿西继位。


求王再发一道诏书,通知管理王室园林的亚萨,吩咐他供给我木材,用来做圣殿堡垒的门梁及建造城墙和我住的房子。”王批准了我的请求,因为我的上帝施恩帮助我。


泰尔人必来送礼, 富人必来取悦你。


你们要向你们的上帝耶和华许愿、还愿, 愿四周的邻邦都带礼物来献给当受敬畏的主。


那时,这身材高大、皮肤光滑、 远近畏惧、强悍好战、 境内河流纵横的民族, 必带着礼物来到锡安山, 万军之耶和华立名之地。


跟着我们:

广告


广告