Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 66:3 - 圣经当代译本修订版

3 要对上帝说:“你的作为令人敬畏! 你的大能使敌人屈膝投降。

参见章节 复制

中文标准译本

3 当对神说:“你的作为多么可畏! 因你强大的能力,你的仇敌向你卑躬屈膝。

参见章节 复制

和合本修订版

3 当对上帝说:“你的作为何等可畏! 因你的大能,仇敌要向你投降。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 当对上帝说:你的作为何等可畏! 因你的大能,仇敌要投降你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 当对 神说:你的作为何等可畏! 因你的大能,仇敌要投降你。

参见章节 复制

新译本

3 要对 神说:“你的作为多么可畏! 因你伟大的能力,你的仇敌必向你假意归顺。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 要向上帝说: “您的作为多么可畏! 由于您的大能, 您的仇敌都拜伏在您的脚下。

参见章节 复制




诗篇 66:3
19 交叉引用  

“上帝掌管一切,威严可畏, 祂在高天之上缔造和平。


外族人望风而降, 对我俯首称臣。


他们闻风丧胆, 战战兢兢地走出他们的城池。


因为至高者耶和华当受敬畏, 祂是掌管天下的大君王。


拯救我们的上帝啊, 你凭公义、行可畏之事来应允我们的祈求。 你是天涯海角普世人的盼望。


求你斥责那芦苇中的野兽, 斥责成群的公牛和列邦的牛犊, 使他们俯首献上贡银。 求你驱散好战的列邦。


祂挫败首领的傲气, 世上的君王都敬畏祂。


恨耶和华的人要向祂投降, 他们会永远沉沦。


唱和道:“要歌颂耶和华,因祂大获全胜,祂把战马和骑兵都抛进海中。”


耶和华使大地震动的时候, 众人必躲进岩穴,藏入地洞, 逃避祂的可畏和威荣。


因此,强大的民必颂扬你, 残暴之邦的城邑必敬畏你。


你们向天举目, 看看是谁创造了这万象? 是谁把众星一一领出来, 按各自的名字叫它们? 祂的权柄和能力伟大无比, 它们一个也不会少。


你曾降临,行超乎我们预料的可畏之事, 那时群山在你面前颤抖。


唯有耶和华是真神, 是永活的上帝, 是永恒的君王。 祂一发怒,大地便震动, 列国都无法承受祂的烈怒。


跟着我们:

广告


广告