Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 59:7 - 圣经当代译本修订版

7 他们出口伤人,舌如利剑, 还说:“谁听得见?”

参见章节 复制

中文标准译本

7 看哪,他们口中吐出恶言, 嘴唇间有刀剑! 他们说:“谁能听见呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

7 看哪,他们口中喷吐恶言, 嘴里有刀: “有谁听见呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 他们口中喷吐恶言,嘴里有刀; 他们说:有谁听见?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 他们口中喷吐恶言,嘴里有刀; 他们说:有谁听见?

参见章节 复制

新译本

7 看哪!他们口中吐出恶言, 他们嘴里吐出利刀, 他们心里说:“有谁听见呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 听吧!他们口吐谰言,舌如利剑, 根本不在乎别人听不听。

参见章节 复制




诗篇 59:7
16 交叉引用  

他们自言自语:“上帝忘记了, 祂掩面不理,永不察看!”


恶人为何藐视上帝, 以为上帝不会追究呢?


他口蜜腹剑,笑里藏刀。


我被狮子包围, 躺卧在吃人的野兽中。 他们的牙齿是矛和箭, 舌头是尖刀。


他们说: “上帝怎能知道? 至高者会察觉吗?”


他们口吐狂妄之言, 作恶的人都爱自夸。


出言不慎犹如利剑伤人, 智者之言却能医治创伤。


智者的舌头传扬知识, 愚人的嘴巴吐露愚昧。


义人三思而后答, 恶人张口吐恶言。


“你看到了吗?人们说,‘耶和华已经弃绝了祂所拣选的以色列和犹大两个国家。’他们藐视我的子民,视他们为亡国之民。


他们整天诽谤我,图谋害我。


你们这些毒蛇的后代!你们既然邪恶,又怎能讲出好话呢?因为心里充满的,口里自然会说出来。


跟着我们:

广告


广告