Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 55:21 - 圣经当代译本修订版

21 他口蜜腹剑,笑里藏刀。

参见章节 复制

中文标准译本

21 他的口比奶油更光滑, 其实他心怀敌意; 他的话语比油更滋润, 其实是出鞘的刀。

参见章节 复制

和合本修订版

21 他的口如奶油光滑, 他的心却怀着敌意; 他的话比油柔和, 其实是拔出的刀。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 他的口如奶油光滑, 他的心却怀着争战; 他的话比油柔和, 其实是拔出来的刀。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 他的口如奶油光滑, 他的心却怀着争战; 他的话比油柔和, 其实是拔出来的刀。

参见章节 复制

新译本

21 他的口比奶油光滑, 他的心却怀着争战的意图; 他的话比油还柔和, 其实却是拔了出来的刀。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 他们油咀滑舌, 口上奢谈和平,暗地里却磨刀霍霍。 他们的言语比油脂还要柔润, 其实是出鞘的刀剑。

参见章节 复制




诗篇 55:21
16 交叉引用  

再说,我应该服侍谁呢?难道不该服侍王的儿子吗?我要像服侍你父亲一样服侍你。”


它岂会向你连连求饶, 对你说柔和的话?


人们彼此说谎, 花言巧语,口是心非。


求你不要把我与邪恶之徒同灭, 他们对邻居口蜜腹剑。


我被狮子包围, 躺卧在吃人的野兽中。 他们的牙齿是矛和箭, 舌头是尖刀。


他们出口伤人,舌如利剑, 还说:“谁听得见?”


他们千方百计把我从高位拉下。 他们善于说谎,嘴上祝福, 心却咒诅。(细拉)


他们舌头锋利如刀, 言语恶毒,犹如利箭。


出言不慎犹如利剑伤人, 智者之言却能医治创伤。


撒谎的舌恨它所害的人, 谄媚的嘴带来毁灭。


出卖耶稣的犹大问祂:“老师,是我吗?” 耶稣说:“你自己说了。”


吃晚饭的时候,魔鬼已经把出卖耶稣的念头放在加略人西门的儿子犹大的心里。


他又吩咐臣仆,说:“你们私底下告诉大卫,说王很欣赏他,群臣都爱戴他,劝他做王的女婿。”


跟着我们:

广告


广告