Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 46:3 - 圣经当代译本修订版

3 任海涛汹涌澎湃, 群山摇撼颤抖, 我们也不惧怕。(细拉)

参见章节 复制

中文标准译本

3 即使海洋的众水咆哮、翻腾, 群山因海水上涨而震动, 我们也不害怕。细拉

参见章节 复制

和合本修订版

3 其中的水虽澎湃翻腾, 山虽因海涨而战抖, 我们也不害怕。(细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 其中的水虽匉訇翻腾, 山虽因海涨而战抖, 我们也不害怕。 (细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 其中的水虽匉訇翻腾, 山虽因海涨而战抖, 我们也不害怕。 (细拉)

参见章节 复制

新译本

3 虽然海浪翻腾澎湃, 虽然山岳因波涛汹涌摇动, 我们也不害怕。

参见章节 复制




诗篇 46:3
17 交叉引用  

耶和华说:“你出来站在山上,站在我面前。”耶和华从那里经过时,疾风大作,劈山碎石,但耶和华不在风中。疾风过后又有地震,但耶和华不在其中。


说,‘你到此为止,不可越界; 你狂傲的波涛要停在这里。’


死亡的锁链缠住我, 毁灭的狂流淹没我。


他说,“耶路撒冷和犹大的居民啊, 请你们在我和我的葡萄园之间裁决。


大山可以挪开, 小山可以迁移, 但我的慈爱必不离开你, 我平安的约也不会更改。 这是怜悯你的耶和华说的。


我眺望群山,只见大山在颤抖, 小山在摇晃。


难道你们不该敬畏我吗? 这是耶和华说的。 难道你们在我面前不该颤抖吗? 我以沙石为海的界限, 使水永远不能越过它。 汹涌的波涛不能逾越, 澎湃的海浪不能漫过。


群山在祂脚下熔化, 犹如火中的蜡; 山谷崩裂, 岩石如水沿山坡倾泻。


在祂面前,群山震动,丘陵消融。 在祂面前,大地隆起, 世界和世上的一切都战栗。


遇到风吹雨打、洪水冲击,房子仍屹立不倒,因为它建基在磐石上。


海岛都沉没了,山岭也都不见了,


天使又对我说:“你看见的那淫妇所坐的众水是指来自各民族、各国家、各语言族群的人。


跟着我们:

广告


广告