Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 43:1 - 圣经当代译本修订版

1 上帝啊, 求你为我主持公道, 在不虔敬的民面前为我辩护, 救我脱离诡诈邪恶的人。

参见章节 复制

中文标准译本

1 神哪,求你为我伸冤, 在不忠信的国民面前,为我辩护! 求你救我脱离诡诈和不义的人!

参见章节 复制

和合本修订版

1 上帝啊,求你为我伸冤, 向不虔诚的国为我辩护; 求你救我脱离诡诈不义的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 上帝啊,求你伸我的冤, 向不虔诚的国为我辨屈; 求你救我脱离诡诈不义的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 神啊,求你伸我的冤, 向不虔诚的国为我辨屈; 求你救我脱离诡诈不义的人。

参见章节 复制

新译本

1 神啊!求你为我伸冤, 为我的案件向不敬虔的国申辩; 求你救我脱离诡诈和不义的人;

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 上帝啊!求您宣判我无罪, 在不虔诚的人面前为我辩护; 求您救我摆脱那些诡诈邪恶的人。

参见章节 复制




诗篇 43:1
21 交叉引用  

有人告诉大卫,亚希多弗也叛变,投奔了押沙龙,大卫就祷告说:“耶和华啊,求你使亚希多弗的谋算都变得愚不可及。”


押沙龙问亚希多弗下一步应该怎么办。


战事蔓延到整个郊野,那天死在树林里的人比死在刀下的人还多。


傲慢人在我的路上暗设网罗, 布下圈套,挖了陷阱。(细拉)


耶和华啊,求你为我主持公道, 因为我行为纯全, 毫不动摇地信靠你。


耶和华啊, 求你与我的敌人为敌, 攻击那些攻击我的人。


我的上帝耶和华啊, 求你按你的公义判我无罪, 别让他们幸灾乐祸。


说谎的,你毁灭; 凶残诡诈的,你痛恨。


因为傲慢的人起来攻击我, 目无上帝的暴徒正寻索我的性命。(细拉)


愿万民都环绕你, 愿你从高天治理他们,


愿你审判万民! 至高的耶和华啊, 我是公义正直的, 求你为我主持公道。


鉴察人心肺腑的公义上帝啊, 求你铲除邪恶,扶持义人。


我的上帝啊, 求你从恶人手中拯救我, 从邪恶、残暴之徒掌下拯救我。


决定人尊贵的是上帝: 祂提升这个,贬抑那个。


因为耶和华必为他们申冤, 夺去掠夺他们之人的性命。


因他们的救赎主强大, 祂必对付你,替他们申冤。


我得罪了耶和华, 所以要承受祂的怒气, 直到祂为我辩护,替我申冤。 祂必领我进入光明, 我必亲睹祂的公义。


就算我今日问心无愧,也不能自以为义,因为评价我的是主。


祂被辱骂也不还口,被迫害也不扬言报复,只把自己交托给按公义施行审判的上帝。


愿耶和华做我们的审判官,在你我之间判定是非。愿耶和华鉴察,为我申冤,从你手中拯救我。”


跟着我们:

广告


广告