Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 38:16 - 圣经当代译本修订版

16 我曾求告你, 别让他们幸灾乐祸, 在我失脚时沾沾自喜。

参见章节 复制

中文标准译本

16 因为我曾说: “不要让他们对我幸灾乐祸; 我的脚动摇时, 不要让他们在我面前高抬自己。”

参见章节 复制

和合本修订版

16 我曾说:“恐怕他们向我夸耀, 我失脚的时候,他们向我夸口。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 我曾说:恐怕他们向我夸耀; 我失脚的时候,他们向我夸大。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 我曾说:恐怕他们向我夸耀; 我失脚的时候,他们向我夸大。

参见章节 复制

新译本

16 因为我曾说:“恐怕他们向我夸耀; 我的脚滑跌的时候,不要让他们向我夸口。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 不要让我的仇敌因我的灾难而得意, 不要让他们因我的失败而夸耀。

参见章节 复制




诗篇 38:16
4 交叉引用  

我说:“我失脚滑倒了!” 耶和华啊,你便以慈爱扶助我。


申冤在我,我必报应, 到时候他们必站不住脚, 他们遭祸的日子近了, 他们的末日快要来了。’


跟着我们:

广告


广告