Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 37:19 - 圣经当代译本修订版

19 他们在灾难中不致蒙羞, 在饥荒时仍得饱足。

参见章节 复制

中文标准译本

19 他们在灾祸中不致蒙羞, 在饥荒的日子里也会饱足。

参见章节 复制

和合本修订版

19 他们在患难的时候必不致羞愧, 在饥荒的日子必得饱足。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 他们在急难的时候不致羞愧, 在饥荒的日子必得饱足。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 他们在急难的时候不致羞愧, 在饥荒的日子必得饱足。

参见章节 复制

新译本

19 在患难的时候,他们必不蒙羞; 在饥荒的日子,他们必得饱足。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 即便陷入困境, 他们也不会绝望, 饥荒的时候仍然衣食丰足。

参见章节 复制




诗篇 37:19
8 交叉引用  

祂救他们脱离死亡, 保护他们度过饥荒。


耶和华不让义人挨饿, 祂使恶人的奢望成空。


再者,人无法知道何时大难临头。祸患突然临到时,人根本无法摆脱,就像鱼落入险恶的网中,又像鸟儿陷入网罗。


必住在高处, 他们的堡垒是坚固的磐石, 他们必不会绝粮断水。


这是邪恶的时代, 所以明智者静默不言。


所以,耶和华说: “我正计划降灾惩罚你们这族, 你们无法逃脱, 再也不能趾高气扬, 因为这是你们灾祸临头的日子。


要爱惜光阴,因为现今是个邪恶的世代。


跟着我们:

广告


广告