Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 35:22 - 圣经当代译本修订版

22 耶和华啊,这一切你都看见了, 求你不要再缄默。 主啊,求你不要远离我。

参见章节 复制

中文标准译本

22 耶和华啊,你已经看到了, 求你不要沉默! 主啊,求你不要远离我!

参见章节 复制

和合本修订版

22 耶和华啊,你已经看见了,求你不要沉默! 主啊,求你不要远离我!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 耶和华啊,你已经看见了,求你不要闭口! 主啊,求你不要远离我!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 耶和华啊,你已经看见了,求你不要闭口! 主啊,求你不要远离我!

参见章节 复制

新译本

22 耶和华啊!你已经看见了,求你不要缄默; 主啊!求你不要远离我。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 主啊,求您发话! 您知道事情的真相。 求您不要缄口不语,不要离开我。

参见章节 复制




诗篇 35:22
14 交叉引用  

耶和华啊,你为何远远站着? 为何在我遭难时隐藏起来?


但你已看到世人的疾苦, 随时伸出援手。 困苦无助的人投靠你, 你是孤儿的帮助。


求你不要远离我, 因为危难当头,无人帮我。


我被许多仇敌围困, 他们像巴珊的公牛那样强壮。


耶和华啊,求你不要远离我。 你是我的力量, 求你快来帮助我。


耶和华啊,我呼求你; 我的磐石啊,别不理我。 你若默然不语, 我必如下坟墓的人。


耶和华啊,求你不要撇弃我! 我的上帝啊,求你不要远离我!


“耶和华啊, 求你垂听我的祷告, 倾听我的呼求, 别对我的眼泪无动于衷。 因为我在你面前只是客旅, 是寄居的, 正如我的祖先。


我对你的所作所为默然不语, 你就以为我与你是同道。 现在我要责备你, 当面指出你的罪状。


上帝啊,不要远离我; 我的上帝啊,求你快来帮助我!


上帝啊,求你不要缄默无声。 上帝啊,求你不要闭口不言。


耶和华说:“我已经看见我子民在埃及所受的苦难,听见了他们因监工的压迫而发出的呼求。我知道他们的痛苦。


看啊,这些都记录在我面前, 我不会再保持缄默, 我要报应他们, 按他们和他们祖先的罪报应他们。 我必按他们之前的所作所为报应他们, 因为他们在山上烧香, 在丘陵上亵渎我。 这是耶和华说的。”


我已清楚看见我子民在埃及所受的苦难,也听见了他们的哀叹,我下来要救他们。你来,我要派你回埃及。’


跟着我们:

广告


广告