Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 29:3 - 圣经当代译本修订版

3 耶和华的声音回荡在水上, 荣耀的上帝打雷, 耶和华在洪涛之上打雷。

参见章节 复制

中文标准译本

3 耶和华的声音在众水之上, 荣耀的神打雷; 耶和华在大水之上。

参见章节 复制

和合本修订版

3 耶和华的声音在众水上, 荣耀的上帝打雷; 耶和华打雷在大水之上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 耶和华的声音发在水上; 荣耀的上帝打雷, 耶和华打雷在大水之上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 耶和华的声音发在水上; 荣耀的 神打雷, 耶和华打雷在大水之上。

参见章节 复制

新译本

3 耶和华的声音在众水之上, 荣耀的 神打雷, 耶和华打雷在大水之上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 主的声音在海面上隆隆轰响, 这是荣耀的上帝用雷声说话。 他的声音响遍大洋。

参见章节 复制




诗篇 29:3
21 交叉引用  

雷声显明祂的作为, 就连牲畜也能察觉。


你有上帝那样的臂膀吗? 你能像祂那样发出雷鸣吗?


祂在水上立起楼阁的栋梁。 祂以云彩为车驾,乘风飞驰。


到了第三天早晨,山上雷电大作,乌云密布,又有嘹亮的号角声,营中的百姓都胆战心惊。


请你们向耶和华祈求,我们已经受够了雷电和冰雹。我准许以色列人出去,你们不必再留在这里了。”


摩西离开法老,走出城外向耶和华举手祷告,雷和冰雹便停了,雨也不下了。


站在那里的人群中有人听见后,就说:“打雷了!”也有人说:“是天使在跟祂说话。”


司提凡说:“各位父老兄弟,请听我说!我们的祖先亚伯拉罕迁到哈兰之前,住在美索不达米亚,荣耀的上帝向他显现,说,


那时,天上上帝的圣殿敞开了,殿内的约柜清晰可见,又有闪电、巨响、雷鸣、地震和大冰雹。


随后雷电交加,伴随着巨响,还有空前剧烈的大地震。


我听见有声音好像一大群人的呼喊声,又像洪涛,也像雷鸣,说:“哈利路亚!因为我们的主,全能的上帝已经执掌王权了。


从宝座发出闪电、响声、雷鸣,宝座前面燃烧着七把火炬,代表上帝的七灵。


天使又拿着香炉,盛满祭坛的火,将它倒在地上,于是出现雷鸣、巨响、闪电和地震。


撒母耳正在献燔祭的时候,非利士人前来攻打以色列人。那天,耶和华向非利士人发出雷霆之声,使他们陷入恐慌,败在了以色列人手下。


跟着我们:

广告


广告