Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 21:6 - 圣经当代译本修订版

6 你给他的祝福永无穷尽, 你的同在使他充满喜乐。

参见章节 复制

中文标准译本

6 是的,你给他祝福,直到永远, 又使他在你面前喜乐欢悦;

参见章节 复制

和合本修订版

6 你使他有洪福,直到永远, 又使他在你面前欢喜快乐。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 你使他有洪福,直到永远, 又使他在你面前欢喜快乐。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 你使他有洪福,直到永远, 又使他在你面前欢喜快乐。

参见章节 复制

新译本

6 你把永远的福分赐给他, 又使他因与你同在的喜乐欢欣。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 您的赐福直到永远, 您的同在使他无比欢欣。

参见章节 复制




诗篇 21:6
16 交叉引用  

我必使你成为大国,我必赐福给你,使你声名远扬。你必成为别人的祝福。


无论你去哪里,我都与你同在,为你铲除所有仇敌。现在我要使你声名远扬,与世上的伟人齐名。


愿你赐福给仆人家,使仆人家在你面前永续不断。耶和华啊,你已赐下祝福,你的祝福是永远的!”


你把生命之路指示我, 你右手有永远的福乐, 我在你面前充满喜乐。


我要到上帝的祭坛前, 到赐我喜乐的上帝面前。 上帝啊,我的上帝, 我要弹琴赞美你。


你喜爱公义,憎恶邪恶, 所以上帝,你的上帝, 用喜乐之油膏你, 使你超过同伴。


你已把生命之路指示我, 叫我在你面前充满喜乐。’


上帝兴起祂的仆人,首先差遣祂到你们中间赐福给你们,使你们每个人都脱离罪恶。”


这样,赐给亚伯拉罕的福气可以借着基督耶稣临到外族人,使我们也可以借着信得到上帝应许赐给我们的圣灵。


所以那些信的人必和有信心的亚伯拉罕一同蒙福。


赞美我们主耶稣基督的父上帝!祂在基督里赐给了我们天上各样属灵的恩福。


跟着我们:

广告


广告