Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 18:43 - 圣经当代译本修订版

43 你救我脱离我百姓的攻击, 立我做列国的元首。 素不相识的民族也服侍我。

参见章节 复制

中文标准译本

43 你救我脱离民众的纷争, 立我作列国之首, 连我不认识的民也服事我。

参见章节 复制

和合本修订版

43 你救我脱离百姓的纷争, 立我作列国的元首; 我素不认识的百姓必事奉我。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

43 你救我脱离百姓的争竞, 立我作列国的元首; 我素不认识的民必事奉我。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

43 你救我脱离百姓的争竞, 立我作列国的元首; 我素不认识的民必事奉我。

参见章节 复制

新译本

43 你救我脱离了人民的争竞, 你立我作列国的元首; 我不认识的人民要服事我。

参见章节 复制

圣经–普通话本

43 您把我从攻击我的人手中救出来, 使我君临天下, 陌生人都臣服于我。

参见章节 复制




诗篇 18:43
21 交叉引用  

以色列各支派的人都在纷纷议论:“王曾把我们从众仇敌和非利士人手中救出来。如今他为了躲避押沙龙而逃离本国。


扫罗和大卫两家长期争战,大卫家的势力越来越强,扫罗家却日益衰微。


摩押是我的洗脚盆, 我要把鞋扔给以东, 我要朝非利士高唱凯歌。”


祂对我说:“我不单单只是让你做我的仆人, 去复兴雅各的众支派, 使以色列得保全的人重归故土。 我还要使你成为外族人的光, 好把我的救恩带到地极。”


祂必洗净许多国家, 君王必因祂而闭口无言。 因为他们将看见未曾听过的事, 明白闻所未闻的事。


看啊,你必召集素不认识的国民, 不认识你的国民必来投奔你, 因为以色列的圣者——你的上帝耶和华赐给你荣耀。”


“然而,以色列的人数必像海沙一样量不尽、数不完。从前我在什么地方对他们说‘你们不是我的子民’,将来也要在那里对他们说‘你们是永活上帝的儿女’。


上帝把祂提升到自己的右边,立祂为君王和救主,好赐给以色列人悔改的机会,使他们的罪得到赦免。


以赛亚先知也说: “将来耶西的根要兴起, 祂要统治外族人, 外族人都要仰望祂。”


别的事我不敢提,只提基督借着我的言语行为,用神迹奇事和圣灵的大能叫外族人顺服,使我把基督的福音从耶路撒冷一直传到了以利哩古。


按照永恒上帝的命令,这奥秘如今已经显明出来,并借着先知们所写的经书公诸于世,让万族的人都信从耶稣基督。


祂又使万物降服在基督脚下,使基督为教会做万物的元首。


从前你们不是上帝的子民,现在却做了祂的子民;从前你们未蒙怜悯,现在却蒙了怜悯。


第七位天使吹响了号角,天上有响亮的声音说:“世上的国度现在已经属于我们的主和祂所立的基督了。祂要做王,直到永永远远。”


跟着我们:

广告


广告