诗篇 143:3 - 圣经当代译本修订版3 敌人迫害我,打垮我, 使我生活在黑暗中, 像死去很久的人。 参见章节中文标准译本3 仇敌追逼我, 把我的性命压碎在地; 他使我住在黑暗之地, 如同死了很久的人。 参见章节和合本修订版3 因为仇敌迫害我, 将我打倒在地, 使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。 参见章节新标点和合本 上帝版3 原来仇敌逼迫我, 将我打倒在地, 使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。 参见章节新标点和合本 - 神版3 原来仇敌逼迫我, 将我打倒在地, 使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。 参见章节新译本3 仇敌逼迫我, 把我压倒在地, 使我住在黑暗之处, 像死了很久的人一样。 参见章节圣经–普通话本3 仇敌追逼我,把我打倒在地。 他们把我推入幽暗卑微之处, 就像抛弃久死的僵尸。 参见章节 |