Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 130:3 - 圣经当代译本修订版

3 主耶和华啊, 倘若你追究我们的罪过, 谁能站得住呢?

参见章节 复制

中文标准译本

3 主耶和华啊, 如果你察看罪孽, 谁能站立得住呢?

参见章节 复制

和合本修订版

3 耶和华啊,你若究察罪孽, 主啊,谁能站得住呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 主—耶和华啊,你若究察罪孽, 谁能站得住呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 主-耶和华啊,你若究察罪孽, 谁能站得住呢?

参见章节 复制

新译本

3 耶和华啊!如果你究察罪孽, 主啊!谁能站立得住呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 至高的主啊, 如果您察究我们的罪过,谁能立足?

参见章节 复制




诗篇 130:3
14 交叉引用  

以色列的上帝耶和华啊,你是公义的,所以今天我们这些余民才得以幸存。看啊,我们在你面前身负罪恶,因而无人能在你面前站立得住。”


我若犯罪,你就鉴察, 不肯赦免我的罪。


人算什么,怎能纯洁? 妇人所生的算什么,怎能公义?


即使我清白无辜,我的口也会认罪; 即使我纯全无过,祂也会判我有罪。


求你不要审判你的仆人, 因为在你面前世间没有一个义人。


唯有你当受敬畏。 你发怒的时候, 谁能在你面前站立呢?


我们都像迷路的羊, 各人偏行己路, 但耶和华却让祂承担我们众人的罪恶。


祂发怒,谁能站立? 祂发烈怒,谁能承受? 祂的愤怒如火焰喷涌而出, 磐石在祂面前崩裂。


然而,祂来临的日子,谁能承受得起?祂出现的时候,谁能站立得住?因为祂像炼金之火,又像漂白衣的碱。


求你看在你仆人亚伯拉罕、以撒和雅各的份上,不要计较这个民族的顽固、邪恶和罪过,


因为祂们发烈怒的大日子到了,谁能站得住呢?”


跟着我们:

广告


广告