Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 109:12 - 圣经当代译本修订版

12 愿无人向他施恩, 无人同情他的孤儿。

参见章节 复制

中文标准译本

12 愿无人向他伸出慈爱的手, 无人恩待他的孤儿。

参见章节 复制

和合本修订版

12 愿无人向他布施恩惠, 无人恩待他的孤儿!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 愿无人向他延绵施恩! 愿无人可怜他的孤儿!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 愿无人向他延绵施恩! 愿无人可怜他的孤儿!

参见章节 复制

新译本

12 愿无人对他施仁慈; 愿无人恩待他的孤儿。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 愿他得不到别人的仁慈, 他的遗孤也无人怜悯!

参见章节 复制




诗篇 109:12
9 交叉引用  

他的儿女毫无安宁, 在城门口受欺压也无人搭救。


他们必用弓箭射死青年, 他们不怜悯婴儿, 也不顾惜孩童。


树枝枯干断落, 妇女拿去作柴烧。 因为这是愚昧无知的民族, 所以他们的创造主必不怜悯他们, 也不向他们施恩。


他们都目无上帝, 行事邪恶,口出妄语。 所以,主不喜欢他们的青年, 也不怜悯他们的孤儿寡妇。 虽然如此,耶和华的怒气还没有止息, 祂降罚的手仍没有收回。


众人都说:“流祂血的责任由我们和我们的子孙承担!”


你们要给他人,这样上帝必给你们,并且会用大号升斗摇匀压实,满满地倒给你们,因为你们用什么量器量给别人,上帝也会用什么量器量给你们。”


因为不怜悯人的会受到无情的审判,但怜悯胜过审判。


跟着我们:

广告


广告