Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 107:14 - 圣经当代译本修订版

14 祂带领他们脱离黑暗和死亡的阴影, 断开他们的锁链。

参见章节 复制

中文标准译本

14 他把他们从黑暗和死荫里领出来, 拉断他们的绳索。

参见章节 复制

和合本修订版

14 他从黑暗中、从死荫里领他们出来, 扯断他们的捆绑。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 他从黑暗中和死荫里领他们出来, 折断他们的绑索。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 他从黑暗中和死荫里领他们出来, 折断他们的绑索。

参见章节 复制

新译本

14 他从黑暗里和死荫中把他们领出来, 弄断他们的锁炼。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 他把他们从黑暗和死荫中领出来, 砸碎了他们身上的锁链。

参见章节 复制




诗篇 107:14
27 交叉引用  

他不指望能逃脱黑暗, 他注定要丧身刀下。


他无法逃脱黑暗, 火焰要烧焦他的嫩枝, 上帝口中的气要毁灭他。


上帝筑起墙垒,阻断我的路, 祂使黑暗笼罩我的路途。


愿那日被幽暗和浓浓的黑影笼罩, 被密云覆盖, 被阴暗淹没。


从深坑救回人的灵魂, 使他沐浴生命之光。


他们若被锁链捆绑, 被苦难的绳索缠住,


要垂听被囚之人的哀叹, 释放被定死罪的人。


有些人坐在黑暗里, 在死亡的阴影下, 被铁链捆绑, 痛苦不堪,


耶和华啊!我是你的仆人, 是你的仆人,是你婢女的儿子。 你除去了我的锁链。


祂为受压制的人申冤, 赐食物给饥饿的人。 耶和华使被囚者得自由。


祂使孤苦者有家, 让被囚者欢然脱离牢笼。 但叛逆者要住在干旱之地。


我要带领盲人走他们不认识的路, 引导他们走陌生的道。 我要把他们面前的黑暗变为光明, 坎坷之地变得平坦。 我必行这些事,我必不离弃他们。


你要对被囚禁的人说, ‘出来吧!’ 要对黑暗中的人说, ‘你们自由了。’ 他们在路上必有吃的, 光秃的山岭上必有食物。


主耶和华的灵在我身上,因为耶和华膏立了我, 让我传福音给贫穷的人, 差遣我医治伤心的人, 宣告被掳的人得释放、 被囚的人得自由;


这妇人身为亚伯拉罕的女儿,受撒旦的捆绑十八年,难道不该在安息日为她解开捆索吗?”


当晚,有一位主的天使把狱门打开,领他们出来,


这时有人来报告说:“你们关押在牢里的人正在圣殿里教导人!”


你们从前活在黑暗中,现在既然活在主的光明中,行事为人就该像光明的儿女。


但你们是蒙拣选的族群,是君尊的祭司,是圣洁的国度,是上帝的子民,为了要宣扬上帝的美德。祂曾呼召你们离开黑暗,进入祂奇妙的光明。


跟着我们:

广告


广告