诗篇 104:28 - 圣经当代译本修订版28 你赐下食物,它们才有吃的, 你伸手赐下美食,它们才得饱足。 参见章节中文标准译本28 你赐给它们,它们就收取; 你张开手,它们就饱享美食。 参见章节和合本修订版28 你给它们,它们就拾起来; 你张手,它们就饱得美食。 参见章节新标点和合本 上帝版28 你给它们,它们便拾起来; 你张手,它们饱得美食。 参见章节新标点和合本 - 神版28 你给它们,它们便拾起来; 你张手,它们饱得美食。 参见章节新译本28 你赐给牠们,牠们就拾取; 你张开你的手,牠们就饱享美物。 参见章节圣经–普通话本28 您赐给食物, 它们就有物果腹; 您张手投下食物, 它们就饱享美餐。 参见章节 |