Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 102:8 - 圣经当代译本修订版

8 我的仇敌终日辱骂我, 嘲笑我的用我的名字咒诅人。

参见章节 复制

中文标准译本

8 我的仇敌终日辱骂我, 嘲弄我的人指着我的名诅咒。

参见章节 复制

和合本修订版

8 我的仇敌整日辱骂我, 向我叫号的人指着我赌咒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 我的仇敌终日辱骂我; 向我猖狂的人指着我赌咒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 我的仇敌终日辱骂我; 向我猖狂的人指着我赌咒。

参见章节 复制

新译本

8 我的仇敌终日辱骂我; 嘲弄我的指着我赌咒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 我的仇敌整天辱骂我, 寻衅的人指着我的名诅咒。

参见章节 复制




诗篇 102:8
15 交叉引用  

列国为何骚动不安? 万民为何枉费心机?


我的仇敌恶言议论我,说: “他何时才会死, 并且名字被人遗忘呢?”


仇敌向我咆哮, 恶人迫害我。 他们带给我苦难, 怒气冲冲地攻击我。


他们的辱骂使我心碎, 令我绝望无助。 我渴望有人同情,却没有一个; 期望有人安慰,却无一人。


我回想从前的日子, 那久远的岁月,


耶和华啊, 你的仇敌嘲笑你所膏立的王, 他们嘲笑他的一举一动。


我的选民必用你们的名字作咒诅, 主耶和华必杀死你们, 给祂的仆人另起名字。


所有被掳到巴比伦的犹大人咒诅人的时候会说:愿耶和华使你的下场像被巴比伦王烧死的西底迦和亚哈一样!


但法利赛人和律法教师却怒火中烧,开始商议对付耶稣的办法。


我多次在各会堂惩罚他们,逼他们说亵渎的话,对他们深恶痛绝,甚至到外族城镇去追捕、迫害他们。


众人听了这番话,怒火中烧,对司提凡咬牙切齿。


因为基督并没有专顾自己,正如圣经上说:“辱骂你之人的辱骂都落在我身上。”


跟着我们:

广告


广告