Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 101:5 - 圣经当代译本修订版

5 我要消灭暗中毁谤邻居的人, 也不容忍心高气傲的人。

参见章节 复制

中文标准译本

5 暗中说邻人坏话的, 我要除尽; 眼目高傲、心里骄横的, 我不容忍。

参见章节 复制

和合本修订版

5 暗中谗害他邻居的,我必将他灭绝; 眼目高傲、心里骄纵的,我必不容忍。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 在暗中谗谤他邻居的,我必将他灭绝; 眼目高傲、心里骄纵的,我必不容他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 在暗中谗谤他邻居的,我必将他灭绝; 眼目高傲、心里骄纵的,我必不容他。

参见章节 复制

新译本

5 暗中诽谤邻舍的,我必把他灭绝; 眼目高傲,心里骄横的, 我必不容忍他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 我必制止流言伤人的人, 我不容忍狂傲自大的人。

参见章节 复制




诗篇 101:5
25 交叉引用  

耶和华虽至高无上, 却仍看顾卑微的人, 祂对骄傲的人也了如指掌。


他不说毁谤的话, 不恶待邻人,不造谣生事。


你拯救谦卑的人, 贬抑眼目高傲的人。


你坐着陷害自己的兄弟, 毁谤自己的同胞兄弟。


不可作伪证陷害人。


“不可散布谣言,也不可与恶人联手作伪证。


暗藏仇恨的满口虚谎, 散布流言的愚不可及。


嚼舌的人泄露秘密, 不可结交多嘴的人。


高傲的眼,狂妄的心,恶人的灯, 都是罪恶。


北风带来雨水, 谗言激起愤怒。


有一种人趾高气扬, 目空一切。


到那日,狂妄之徒必受羞辱, 骄傲的人必遭贬抑; 唯独耶和华将受尊崇。


在你这城中,有人好诽谤、杀人流血,有人在山上吃祭物,有人淫乱,


现在我尼布甲尼撒颂赞、尊崇、敬奉天上的王,因为祂的作为公正,祂行事公平,能够贬抑行为骄傲的人。”


不可到处搬弄是非,不可危害邻居的生命安全。我是耶和华。


“我告诉你们,二人回家后,被上帝算为义人的是税吏而不是法利赛人,因为自高的人必遭贬抑,谦卑的人必得尊荣。”


我的意思是,若有人自称是信徒,却淫乱、贪婪、祭拜偶像、毁谤、酗酒、欺诈,你们不要和他们交往,甚至不要和他们一起吃饭。


执事的妻子也要品行端正,不搬弄是非,为人节制,做事忠心。


劝年长的妇女要过敬虔的生活,不说长道短,不做酒的奴隶,要以身作则。


不要再骄横傲慢、口出狂言, 因为耶和华是无所不知的上帝, 祂衡量人的一切行为。


跟着我们:

广告


广告