Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




西番雅书 2:1 - 圣经当代译本修订版

1-2 不知羞耻的国民啊, 趁命令尚未发出、 日子尚未消逝如风中的糠秕、 耶和华的烈怒尚未临到你们、 祂向你们发怒的日子尚未来临, 要聚集,聚集起来!

参见章节 复制

中文标准译本

1 不知羞耻的民族啊, 你们要聚集起来,聚集起来,

参见章节 复制

和合本修订版

1-2 不知羞耻的国民哪, 趁命令尚未发出, 日子流逝如糠秕, 耶和华的烈怒尚未临到你们, 他发怒的日子未到以先, 你们应当聚集,聚集起来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1-2 不知羞耻的国民哪,你们应当聚集! 趁命令没有发出, 日子过去如风前的糠, 耶和华的烈怒未临到你们, 他发怒的日子未到以先, 你们应当聚集前来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1-2 不知羞耻的国民哪,你们应当聚集! 趁命令没有发出, 日子过去如风前的糠, 耶和华的烈怒未临到你们, 他发怒的日子未到以先, 你们应当聚集前来。

参见章节 复制

新译本

1 无耻的国民哪! 你们要聚集, 要聚集起来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1-2 不知羞耻的民众啊, 快集合起来吧。 趁主发怒的日子还没有到来, 趁主的烈怒还没有临到你们, 趁你们还没有像糠秕一样被卷走, 快集合起来吧!

参见章节 复制




西番雅书 2:1
15 交叉引用  

犹大人聚集起来寻求耶和华。他们从犹大各城前来寻求耶和华。


全体民众齐心聚集在水门前的广场上。他们请律法教师以斯拉带来耶和华借摩西颁给以色列人的律法书。


这月二十四日,以色列人聚集禁食。他们身披麻衣,头撒尘土。


“你去召集书珊城所有的犹太人为我禁食,三天三夜不吃不喝,我和我的宫女也要这样禁食。然后,我要违例去见王,我若死就死吧!”


因此,秋雨不降, 春雨不来。 你却仍然不知羞耻, 一副娼妓的嘴脸。


他们做可憎的事会羞愧吗? 不!他们不知廉耻, 毫不脸红。 因此,他们要与灭亡的人一同灭亡, 他们要在我惩罚之时覆灭。 这是耶和华说的。”


你们要宣布禁食的圣日, 举行庄严的聚会, 召集长老和当地所有居民, 到你们的上帝耶和华的殿中, 向耶和华呼求。


但城中的耶和华是公义的, 祂绝不做不义之事。 祂每天早晨伸张正义,从不间断。 然而,不义之人却不知羞耻。


我在一个月之内除掉了三个牧人。 我厌烦羊群,他们也厌恶我。


因为哪里有两三个人奉我的名聚会,我就在哪里与他们同在。”


跟着我们:

广告


广告