Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓立比书 1:21 - 圣经当代译本修订版

21 因为对我来说,活着是为了基督,死了也有益处。

参见章节 复制

中文标准译本

21 因为对我来说,活着就是基督,死去就有益处。

参见章节 复制

和合本修订版

21 因为我活着就是基督,死了就有益处。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 因我活着就是基督,我死了就有益处。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 因我活着就是基督,我死了就有益处。

参见章节 复制

新译本

21 因为我活着就是基督,我死了就有益处。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 因为对于我来说,活着意味着基督,死意味着有所得。

参见章节 复制




腓立比书 1:21
16 交叉引用  

上帝使你们活在基督耶稣里,祂使基督耶稣成为我们的智慧、公义、圣洁和救赎。


无论是保罗、亚波罗、矶法、世界、生命、死亡、现在的事或将来的事都属于你们,


我们知道,身体是我们在地上住的帐篷,如果毁坏了,我们就从上帝那里得到一个住处,不是人手造的,而是天上永恒的“房屋”。


所以,我们总是坦然无惧,尽管知道住在身体之内便无法与主在一起。


是的,我们坦然无惧,甚至更乐意离开身体,回到天家与主相聚。


我已经与基督一同被钉在十字架上,现在活着的不再是我,而是基督活在我里面。我如今活在肉身中的生命是靠信上帝的儿子活着,祂爱我,为我舍命。


至于我自己,我绝不夸耀别的,只夸耀我们主耶稣基督的十字架。因为对我来说,世上的一切都已经被钉在十字架上;对这世界来说,我已经被钉在十字架上。


我热切期待和盼望:我不会感到任何羞愧,而是放胆无惧,不管是生是死,都要照常使基督在我身上被尊崇。


如果活在世上,我的工作肯定富有成果。我真不知道该怎么选择!


我处在两难之间。我情愿离开世界,与基督在一起,那实在是再好不过了。


别人都只顾自己的事,不顾耶稣基督的事。


基督就是你们的新生命,祂显现的时候,你们也必和祂一起在荣耀中显现。


我听见天上有声音说:“你将下面的话写下来,从今以后,那些为主而死的人有福了!” 圣灵说:“是的!他们将得享安息,不再劳苦。他们工作的成果必随着他们。”


跟着我们:

广告


广告