Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 1:4 - 圣经当代译本修订版

4 通往锡安的道路满目凄凉, 因为无人前去过节。 她的城门冷落, 她的祭司悲叹, 她的少女哀伤,她痛苦不已。

参见章节 复制

中文标准译本

4 锡安的道路因无人来守节期而悲哀; 她所有的城门都荒凉, 她的祭司们叹息, 她的处女们忧伤, 她自己也苦痛。

参见章节 复制

和合本修订版

4 锡安的道路因无人前来过节就哀伤, 她的城门荒凉, 祭司叹息, 少女悲伤; 她自己充满痛苦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 锡安的路径因无人来守圣节就悲伤; 她的城门凄凉; 她的祭司叹息; 她的处女受艰难,自己也愁苦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 锡安的路径因无人来守圣节就悲伤; 她的城门凄凉; 她的祭司叹息; 她的处女受艰难,自己也愁苦。

参见章节 复制

新译本

4 通往锡安道路悲哀,因为没有人去守节。 锡安一切的城门冷落,祭司唉哼, 处女忧伤,锡安也受尽痛苦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 通向锡安的路在痛哭, 因为无人再去守节。 她的城门全都廖落无人, 她的祭司黯然神伤, 她的处女被人掳走, 锡安处在深深的悲哀之中。

参见章节 复制




耶利米哀歌 1:4
19 交叉引用  

锡安的城门必悲伤、哀哭, 锡安必坐在地上,空空荡荡。


听啊,有消息传来, 喧嚣的敌军从北方冲来, 要使犹大的城邑荒凉, 沦为豺狼的巢穴。


“犹大悲泣, 她的城邑衰败, 人人坐在地上痛哭, 耶路撒冷哀鸣四起。


耶和华说:“我要使耶路撒冷沦为废墟, 成为豺狼出没之地; 我要使犹大的城邑荒凉, 不见人烟。”


“人们听见我的哀叹, 却无人安慰我。 敌人听说你降给我的灾难, 都幸灾乐祸。 愿你宣告的审判之日来临, 叫他们像我一样受苦!


青年被迫推磨, 孩童肩背柴捆,步履蹒跚。


老人不再坐在城门口, 青年不再弹琴奏乐。


我要惩罚她, 因为她在节日向巴力烧香。 那时她戴耳环佩首饰, 追逐她的情人,把我忘记。 这是耶和华说的。


我要让野兽攻击你们,残害你们的子女,吞噬你们的牲畜,使你们人口锐减,道路荒凉。


所以,因你们的缘故, 锡安必被夷为平地, 耶路撒冷必沦为废墟, 圣殿山必成为长满荒林的高岗。


跟着我们:

广告


广告