耶利米书 7:10 - 圣经当代译本修订版10 然后来到这用来敬拜我的殿,站在我面前说自己安全了,就以为可以继续做可憎之事吗? 参见章节和合本修订版10 又来到这称为我名下的殿,在我面前敬拜,说‘我们平安无事’,为了要行这一切可憎的事呢? 参见章节新标点和合本 上帝版10 且来到这称为我名下的殿,在我面前敬拜;又说:『我们可以自由了。』你们这样的举动是要行那些可憎的事吗? 参见章节新标点和合本 - 神版10 且来到这称为我名下的殿,在我面前敬拜;又说:『我们可以自由了。』你们这样的举动是要行那些可憎的事吗? 参见章节新译本10 然后来到这称为我名下的殿,站在我面前,说:‘我们安全啦!’你们这样就可以行这一切可憎的事吗? 参见章节圣经–普通话本10 跑来在这供奉我的名的殿宇里站在我的面前,就可以说‘我们得救了’吗?你们以为这样做就可以继续胡作非为了吗? 参见章节 |