Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 5:28 - 圣经当代译本修订版

28 吃得肥胖红润,坏事做尽, 不秉公审判,不为孤儿申冤, 不为穷人主持公道。”

参见章节 复制

和合本修订版

28 他们肥胖光润,作恶过甚, 不为人伸冤, 不为孤儿伸冤,使他们胜诉, 也不为贫穷人辩护。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 他们肥胖光润, 作恶过甚,不为人伸冤! 就是不为孤儿伸冤, 不使他亨通, 也不为穷人辨屈。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 他们肥胖光润, 作恶过甚,不为人伸冤! 就是不为孤儿伸冤, 不使他亨通, 也不为穷人辨屈。

参见章节 复制

新译本

28 他们肥胖光润, 作尽各种坏事; 他们不为人辩护, 不替孤儿辨屈,使他们获益, 也不为穷人伸冤。

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 他们脑满肠肥,遍体光润; 他们恣意作恶,不替无依的孤儿伸冤, 也不替无助的穷人主持公道。

参见章节 复制




耶利米书 5:28
24 交叉引用  

强盗的帐篷太平, 冒犯上帝、手捧神像的人安稳。


他们执迷不悟, 但我喜爱你的律法。


愿他为百姓中受苦的人主持公道, 拯救贫穷的人,打倒欺压者。


看这些恶人, 他们总是生活安逸,财富日增。


他们一生平顺,健康强壮。


耶和华拆毁傲慢人的房屋, 祂使寡妇的地界完整无损。


你的首领是叛逆之徒, 与盗贼为伍, 个个喜爱贿赂, 贪图好处, 不为孤儿辩护, 不替寡妇申冤。


耶和华啊,每次我与你争论, 都显明你是对的。 然而,我还是和你讨论公正: 为什么恶人总是得势? 为什么诡诈之人反而生活安逸?


“你们真善于求爱啊! 甚至把技巧教给妓女。


耶和华说,你们要秉公行义,要从欺压者手中解救受剥削的人。不要欺凌、虐待异乡人和孤儿寡妇,不可在这地方滥杀无辜。


不欺压异乡人和孤儿寡妇,不在这地方滥杀无辜,不拜其他神明自取毁灭,


住在撒玛利亚山上的巴珊肥母牛啊, 要听此言! 你们压榨贫寒人,欺凌穷苦人, 又叫丈夫拿酒来畅饮。


不可欺压寡妇、孤儿、寄居者和穷人,不可设阴谋彼此相害。’


我听说在你们当中竟有人与继母乱伦。这种淫乱的事,就是连异教徒都做不出来。


“但耶书仑吃饱喝足, 养肥长壮后,就得意忘形, 背弃造他们的上帝, 藐视救他们的磐石。


跟着我们:

广告


广告