耶利米书 49:16 - 圣经当代译本修订版16 你这栖身在岩穴中、盘踞在高山上的民族啊, 你令人惊惧、心高气傲, 其实只是自欺。 尽管你像老鹰在高处搭窝, 我也必把你拉下来。 这是耶和华说的。 参见章节和合本修订版16 住在山穴中盘据山顶的啊, 你被自己的声势与心中的狂傲所蒙蔽; 你虽如大鹰高高搭窝, 我却要从那里拉你下来。 这是耶和华说的。 参见章节新标点和合本 上帝版16 住在山穴中据守山顶的啊, 论到你的威吓, 你因心中的狂傲自欺; 你虽如大鹰高高搭窝, 我却从那里拉下你来。 这是耶和华说的。 参见章节新标点和合本 - 神版16 住在山穴中据守山顶的啊, 论到你的威吓, 你因心中的狂傲自欺; 你虽如大鹰高高搭窝, 我却从那里拉下你来。 这是耶和华说的。 参见章节新译本16 你那令人战栗的威风, 你心中的傲气欺骗了你; 你这住在岩石的隐密处, 雄据山岭高处的啊! 你虽如鹰在高处搭窝, 我也必把你从那里拉下来。” 这是耶和华的宣告。 参见章节圣经–普通话本16 你的威望欺骗了你, 你的傲慢耍弄了你。 你这高踞危崖, 住在山岩的幽深之处的人啊, 尽管你像鹰一样把巢搭在高处, 我也要把你从那里拉下来。” 这是主说的。 参见章节 |