Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 36:20 - 圣经当代译本修订版

20 他们把卷轴存放在书记以利沙玛的房间,然后进宫把整件事禀告王。

参见章节 复制

和合本修订版

20 众官长把书卷留在以利沙玛文士的房间里,然后进院见王,把这一切话说给王听。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 众首领进院见王,却先把书卷存在文士以利沙玛的屋内,以后将这一切话说给王听。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 众首领进院见王,却先把书卷存在文士以利沙玛的屋内,以后将这一切话说给王听。

参见章节 复制

新译本

20 众领袖把书卷存在书记以利沙玛的房间里,然后进内院去见王,把这一切话都禀告给王听。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 官员们把长卷留在书记官以利沙玛的房间里,然后进宫谒见王,把事情的始末讲给王听。

参见章节 复制




耶利米书 36:20
3 交叉引用  

就下到王宫,进入书记的房间。房间内坐着所有官长,即书记以利沙玛、示玛雅的儿子第莱雅、亚革波的儿子以利拿单、沙番的儿子基玛利雅和哈拿尼雅的儿子西底迦及其他官长。


王就派犹底去把卷轴取来,犹底便从书记以利沙玛的房间取来卷轴,读给王和侍立在王周围的官长听。


约瑟的后裔——以法莲支派亚米忽的儿子以利沙玛和玛拿西支派比大苏的儿子迦玛列、


跟着我们:

广告


广告