Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 25:36 - 圣经当代译本修订版

36 听听牧人的哭喊, 百姓首领的哀号吧, 因为耶和华正在毁灭他们的家园。

参见章节 复制

和合本修订版

36 听啊,有牧人呼喊, 有羊群领导者哀号的声音, 因为耶和华摧毁他们的草场。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

36 听啊,有牧人呼喊, 有群众头目哀号的声音, 因为耶和华使他们的草场变为荒场。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

36 听啊,有牧人呼喊, 有群众头目哀号的声音, 因为耶和华使他们的草场变为荒场。

参见章节 复制

新译本

36 听啊!牧人的哀叫, 羊群的领袖的悲号, 因为耶和华正在毁坏他们的牧场。

参见章节 复制

圣经–普通话本

36 我能听见牧者的哭声和领头人的悲泣, 因为主正在毁灭他们的牧场。

参见章节 复制




耶利米书 25:36
6 交叉引用  

当你使敌军突袭他们时, 愿他们家中传出哭喊声, 因为他们挖陷阱要捕捉我, 设圈套要绊我的脚。


你们这群牧人啊,要痛哭哀号! 你们这群百姓的首领啊, 要在灰尘中伤心地打滚! 因为你们被宰杀和驱散的时候到了, 你们必跌倒,像精美的器皿一样被摔碎。


牧人必无路可逃, 百姓的首领必无处藏身。


因为耶和华的震怒, 宁静的草场变得一片荒凉。


为此,你们要腰束麻布, 嚎啕大哭, 因为耶和华向我们发的烈怒还没有止息。


听啊,牧人在哀号, 因为他们肥美的草场已被毁坏。 听啊,狮子在吼叫, 因为约旦河畔的丛林已被毁坏。


跟着我们:

广告


广告