Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 22:14 - 圣经当代译本修订版

14 你说要为自己建造宏伟的宫殿、宽敞的楼房。 你安上窗户, 镶上香柏木板, 涂上红漆。

参见章节 复制

和合本修订版

14 他说:“我要为自己盖宽敞的房,盖高大的楼。” 他为它开窗户, 以香柏木为墙板, 漆上丹红色。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 他说:我要为自己盖广大的房、宽敞的楼, 为自己开窗户。 这楼房的护墙板是香柏木的, 楼房是丹色油漆的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 他说:我要为自己盖广大的房、宽敞的楼, 为自己开窗户。 这楼房的护墙板是香柏木的, 楼房是丹色油漆的。

参见章节 复制

新译本

14 他说:‘我要为自己建造宏伟的房屋、 宽敞的楼房。’ 他又为房屋装设宽阔的窗户, 用香柏木作镶板, 并且漆上红色。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 你说: ‘我要为自己建起宏大的宫殿, 上面要有宽敞的房间。’ 于是,你开窗户, 用香柏木做墙围, 又叫人把它漆成红色。

参见章节 复制




耶利米书 22:14
13 交叉引用  

一天,王对拿单先知说:“你看,我住在香柏木建的王宫中,上帝的约柜却还在帐幕里。”


大殿里镶上松木板,贴上纯金,又刻上棕树和链子。


喜爱争斗的喜爱犯罪, 骄傲自大的自招灭亡。


要安排好外面的事, 把田间的工作准备妥当, 然后建造房屋。


以香柏树作屋梁, 以松树作椽子。


以法莲和撒玛利亚的居民都知道。 他们骄傲自大地说:


她还变本加厉地放荡淫乱,看见墙上用朱砂画着迦勒底人的像,


说:“这宏伟的巴比伦岂不是我用大能建立为京都,以显我的威严和荣耀吗?”


万军之上帝——主耶和华凭自己起誓说: “我憎恶雅各的骄傲, 厌弃他的城堡。 我要把城和城中的一切都交给敌人。”


“这殿还荒废时,你们却住在华丽的房子里吗?


以东人会说:“我们虽被摧毁,却要重建废墟。”万军之耶和华却说:“他们尽管建造,但我必拆毁。他们的土地要被称为‘罪恶之地’,他们要被称为‘耶和华永远恼怒之民’。”


跟着我们:

广告


广告