Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 21:10 - 圣经当代译本修订版

10 我必严惩这城,向它降祸不降福。它必落在巴比伦王手中,被付之一炬。这是耶和华说的。’

参见章节 复制

和合本修订版

10 我向这城板脸,降祸不降福;这城必交在巴比伦王的手中,他必用火焚烧。这是耶和华说的。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 耶和华说:我向这城变脸,降祸不降福;这城必交在巴比伦王的手中,他必用火焚烧。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 耶和华说:我向这城变脸,降祸不降福;这城必交在巴比伦王的手中,他必用火焚烧。』」

参见章节 复制

新译本

10 因为我已经决意向这城降祸不降福;这城必交在巴比伦王的手中,他必放火把城烧毁。’”这是耶和华的宣告。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 因为我已经决心要惩罚这座城,而不是奖赏它。这城将落在巴比伦王的手中,他将把它付之一炬。’

参见章节 复制




耶利米书 21:10
26 交叉引用  

迦勒底人焚烧上帝的殿,拆毁耶路撒冷的城墙,并且焚烧所有的宫殿,毁坏其中所有珍贵的器皿。


耶和华严惩作恶之人, 从世上铲除他们的名。


但如果你们不听我的话,不守安息日为圣日,仍在安息日运货物进耶路撒冷的城门,我必在各城门点起无法扑灭的大火,烧毁耶路撒冷的宫殿。’”


我必使这殿像示罗一样被毁,使耶路撒冷被万国咒诅。’”


他们与迦勒底人争战只会使这些房屋堆满死尸,因为我要在怒气和烈怒中杀死他们。他们作恶多端,我必掩面不理这城。


“以色列的上帝耶和华这样说,‘你去告诉犹大王西底迦,以色列的上帝耶和华说:看啊,我要把这城交在巴比伦王的手中,他要将城付之一炬。


看啊,我要吩咐他们回来攻占这城,将它付之一炬,我要使犹大的城邑荒无人烟。这是耶和华说的。’”


耶利米说:“以色列的上帝——万军之上帝耶和华说,‘如果你出去向巴比伦王的将领投降,就可以保住你和你全家的性命,这城也不会被烧毁。


但如果你不出去向巴比伦王的将领投降,这城必落在迦勒底人手里,被付之一炬,你也逃不掉。’”


“你的嫔妃和儿女必被交给迦勒底人,你也逃不掉,必被巴比伦王所擒。这城也要被付之一炬。”


耶和华说,‘这城必落在巴比伦王的军队手中,他们必攻占这城。’”


“你去告诉古实人以伯·米勒,以色列的上帝——万军之耶和华说,‘看啊,我必照我说的使这城遭受灾祸,得不到祝福。你必亲眼看见这一切发生。’


迦勒底人放火焚烧王宫和民居,拆毁耶路撒冷的城墙。


“‘因此,以色列的上帝——万军之耶和华说:看啊,我必严惩你们,毁灭整个犹大。


看啊,我一定要给你们降下灾祸而非祝福,使所有住在埃及的犹大人死于刀剑和饥荒,直到灭绝。


放火焚烧耶和华的殿、王宫及耶路撒冷所有的房屋。他烧毁了所有重要建筑。


我必严惩他们。他们纵然火里逃生,仍要被火烧灭。我严惩他们的时候,他们便知道我是耶和华。


然后,把倒空的锅放在炭火上烧热,把铜烧红,好熔化它的杂质,除净锈垢,


“任何以色列人或寄居在以色列人中间的外族人若吃血,耶和华必严惩,把他从民中铲除。


我要严惩你们,使你们败在敌人手下;你们要被那些恨你们的人统治,即使没有人追赶,你们也要逃命。


所以,我要降火在犹大, 烧毁耶路撒冷的城堡。”


即使他们被敌人掳去, 我也要命刀剑追杀他们。 我要定睛在他们身上, 不是要赐福而是要降祸。”


然而,我的训言和律例,就是我吩咐我的仆人——众先知的话岂不应验在你们祖先头上了吗?于是,他们悔改了,说,万军之耶和华按着我们的所作所为报应了我们,正如祂所决定的。’”


跟着我们:

广告


广告