Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 2:9 - 圣经当代译本修订版

9 因此,我要指控你们和你们的子孙后代。 这是耶和华说的。

参见章节 复制

和合本修订版

9 “我因此必与你们争辩, 也与你们的子孙争辩。 这是耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 耶和华说:我因此必与你们争辩, 也必与你们的子孙争辩。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 耶和华说:我因此必与你们争辩, 也必与你们的子孙争辩。

参见章节 复制

新译本

9 因此,我要再跟你们争辩, 也要跟你们的子孙争辩。” 这是耶和华的宣告。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 “因此,我要再次指控你们, 我—主这样宣布了。 我还要指控你们的后代。

参见章节 复制




耶利米书 2:9
12 交叉引用  

祂召唤天地, 为要审判祂的子民。


不可跪拜它们,也不可供奉它们,因为我——你的上帝耶和华痛恨不贞,我必追讨背弃我之人的罪,从父到子直到三四代。


耶和华准备就绪, 要起来审判祂的子民。


你尽管提醒我,你我可以理论, 你可以提出理由证明自己的清白。


“你们为什么指控我呢? 你们都背叛了我。 这是耶和华说的。


虽然这样,你们还说,‘我们是无辜的, 耶和华不再向我们发怒。’ 看啊,我必审判你们, 因为你们拒不认罪。


雅各在母胎之中曾抓住哥哥的脚跟, 壮年之时曾跟上帝角力。


“你们去跟你们的母亲理论吧! 因为她不再是我的妻子, 我也不再是她的丈夫。 叫她别再出卖色相, 别再露出乳间的淫态。


以色列人啊, 你们要听耶和华的话。 祂指控住在这片土地上的居民,说: “这片土地上的人不忠不信, 毫无良善,不认识上帝。


我必严惩那人及其家人,从民中铲除他和那些追随他与摩洛苟合的人。


群山啊,大地永固的根基啊, 你们要听耶和华的控告! 因为耶和华要控告祂的子民, 指控以色列人。


跟着我们:

广告


广告