Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 10:13 - 圣经当代译本修订版

13 祂一声令下,天上便大水澎湃; 祂使云从地极升起, 使闪电在雨中划过, 使风从祂的仓库吹出。

参见章节 复制

和合本修订版

13 他一出声,天上就有众水澎湃; 他使云雾从地极上腾, 造电随雨而闪, 从仓库中吹出风来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 他一发声,空中便有多水激动; 他使云雾从地极上腾; 他造电随雨而闪, 从他府库中带出风来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 他一发声,空中便有多水激动; 他使云雾从地极上腾; 他造电随雨而闪, 从他府库中带出风来。

参见章节 复制

新译本

13 他一发声,空中众水就澎湃; 他使云雾从地极上腾; 他造了闪电和雷雨, 又使风从他的仓库里吹出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 他说话的时候, 天空中就像有水在翻腾, 他使云雾从天边升起, 他为雨造就闪电, 他使风从他库房里呼啸而出。

参见章节 复制




耶利米书 10:13
23 交叉引用  

地上还没有草木,也没有长出菜蔬,因为耶和华上帝还没有降雨在地上,土地也没有人耕作,


以利亚对亚哈说:“你去吃喝吧,因为已传来大雨声。”


“你曾到过雪库, 或见过雹仓吗?


祂从天上的楼阁降雨在山间, 大地因祂的作为而丰美富饶。


有耳不能听,口中毫无气息。


祂使云雾从地极上升, 发出电光,带来雨水, 从祂的仓库带出风来。


祂以云霞遮蔽天空, 降雨水滋润大地, 使山上长出青草。


耶和华在天上打雷, 至高者发出的声音响彻在冰雹和火炭中。


歌颂凌驾在万古穹苍之上的主。 听啊,祂声如雷鸣。


摩西向天伸出手杖,耶和华就发出雷电和冰雹,火光飞向大地。耶和华在埃及降下冰雹。


在列国供奉的偶像中, 谁能赐下雨水呢? 天能自降甘霖吗? 我们的上帝耶和华啊, 难道不是只有你能行这些事吗? 是你行了这一切, 所以我们仰望你。


我必这样惩罚这城和其中的居民,使这城像陀斐特一样。这是耶和华说的。


你们心中从不说, 我们要敬畏我们的上帝耶和华, 祂按时降下秋雨和春雨, 让我们按时收割。


祂一声令下,天上便大水澎湃; 祂使云从地极升起, 使闪电在雨中划过, 使风从祂的仓库吹出。


看啊,那位造山又造风、 向人显明其心意、 将黎明变为黑暗、 踏在地之高处的, 祂的名字是万军之上帝耶和华。


要在春季向耶和华求雨。 祂造出雷雨, 为世人降下甘霖, 赐人田间的菜蔬。


跟着我们:

广告


广告