Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 9:16 - 圣经当代译本修订版

16 可见这并不在于人的意志和努力,而在于祂的怜悯。

参见章节 复制

中文标准译本

16 由此可见,这不在于人的意愿,也不在于人的努力,而在于施怜悯的神。

参见章节 复制

和合本修订版

16 由此看来,这不靠人的意愿,也不靠人的努力,只靠上帝的怜悯。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 据此看来,这不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎发怜悯的上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 据此看来,这不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎发怜悯的 神。

参见章节 复制

新译本

16 这样看来,既不是出于人意,也不是由于人为,只在于那怜悯人的 神。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 所以,上帝决定选择谁不是根据人的愿望或努力,而是出于上帝的仁慈。

参见章节 复制




罗马书 9:16
20 交叉引用  

你跟仇敌作战的时候, 你的百姓必甘心跟从, 他们衣着圣洁, 如清晨的甘露。


耶和华说:“我向没有求问我的人显现, 让没有寻找我的人寻见, 对没有求告我名的国家说, ‘我在这里,我在这里!’


我父将一切交给了我。除了父,没有人认识子;除了子和受子启示的人,没有人认识父。


魔鬼再带耶稣到一座极高的山上,把世上万国及其荣华展示给祂看,


就在这时候,耶稣受圣灵感动,充满喜乐地说:“父啊,天地的主,我颂赞你!因为你把这些事向聪明、有学问的人隐藏起来,却启示给像孩童一般的人。父啊!是的,这正是你的美意。


风随意吹动,你听见它的声音,却不知道它从哪里来、往哪里去。凡从灵生的人也是这样。”


在这对孩子还未出生,还没有显出谁善谁恶之时,上帝为了显明自己拣选人并不是按人的行为,而是按祂自己的旨意,


我是遵照上帝的启示去的。我私下拜会了那些有名望的教会领袖,陈明我在外族人中间所传的福音,免得我过去或是现在的努力都白费了。


你们得救是靠恩典,凭信心。这不是出于你们自己,而是上帝的礼物;


因为你们立志和行事都是上帝在你们心中工作,为要成就祂美好的旨意。


祂按照自己的旨意,借着真道重生了我们,使我们在祂所造的万物中作初熟的果实。


跟着我们:

广告


广告