Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 6:2 - 圣经当代译本修订版

2 当然不可!我们既然向罪死了,岂可继续活在罪中?

参见章节 复制

中文标准译本

2 绝对不可!我们这些向罪已经死了的人,怎么还能活在罪中呢?

参见章节 复制

和合本修订版

2 绝对不可!我们向罪死了的人,岂可仍在罪中活着呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 断乎不可!我们在罪上死了的人岂可仍在罪中活着呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 断乎不可!我们在罪上死了的人岂可仍在罪中活着呢?

参见章节 复制

新译本

2 绝对不可!我们向罪死了的人,怎么可以仍然活在罪中呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 当然不行!我们旧的罪恶生活已结束,已经死了,我们怎么还能继续生活在罪孽里呢?

参见章节 复制




罗马书 6:2
18 交叉引用  

在这家里,没有人比我权力更大了,我主人把一切都交给了我,唯独你除外,因为你是他的妻子。我怎能做如此恶事得罪上帝呢?”


我从你的法则中得到智慧, 因此我厌恶一切诡诈之道。


他必来杀掉这些佃户,把葡萄园租给别人。” 众人听了就说:“但愿这种事永远不会发生!”


不但如此,我们借着主耶稣基督与上帝和好之后,还要借着祂以上帝为乐。


那么,我们在恩典之中,不在律法之下,就可以任意犯罪吗?当然不可!


我的弟兄姊妹,同样,你们借着基督的身体向着律法也死了,使你们可以归于另一位,就是从死里复活的基督,好为上帝结果子。


但现在,我们既然向着一度捆绑我们的律法死了,就脱离了律法的控制,能够以圣灵所赐的新样式,而不是按律法条文的旧样式事奉上帝。


其实,我因无法满足律法的要求而向律法死了,使我可以为上帝而活。


至于我自己,我绝不夸耀别的,只夸耀我们主耶稣基督的十字架。因为对我来说,世上的一切都已经被钉在十字架上;对这世界来说,我已经被钉在十字架上。


你们既然和基督一同死了,摆脱了世界的基本规条,为什么仍像活在世俗中,


因为你们的旧生命已经死了,你们的新生命与基督一同藏在上帝里面。


你们既是顺服的儿女,就不要再像从前无知的时候那样放纵私欲。


祂被钉在十字架上,亲身担当了我们的罪,使我们向着罪死了,可以过公义的生活。因祂所受的鞭伤,你们得到了医治。


从上帝生的人不会继续犯罪,因为他里面有上帝的生命。他不能继续犯罪,因为他是从上帝生的。


跟着我们:

广告


广告