Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 4:16 - 圣经当代译本修订版

16 所以,上帝的应许是借着人的信心赐下的,好叫这一切都是出于上帝的恩典,确保应许归给所有亚伯拉罕的子孙,不单是律法之下的人,也包括一切效法亚伯拉罕信心的人。

参见章节 复制

中文标准译本

16 为此,这应许是本于信,好使这应许照着恩典,能确保给所有的后裔——不仅是给属律法的,也是给属亚伯拉罕信心的。亚伯拉罕在神面前是我们每个人的父,

参见章节 复制

和合本修订版

16-17 所以,人作后嗣是出于信,因此就属乎恩,以致应许保证归给所有的后裔,不但归给那属于律法的,也归给那效法亚伯拉罕之信的人。亚伯拉罕所信的是那叫死人复活、使无变为有的上帝,在这位上帝面前亚伯拉罕成为我们众人的父,如经上所记:“我已经立你作多国之父。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 所以人得为后嗣是本乎信,因此就属乎恩,叫应许定然归给一切后裔;不但归给那属乎律法的,也归给那效法亚伯拉罕之信的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 所以人得为后嗣是本乎信,因此就属乎恩,叫应许定然归给一切后裔;不但归给那属乎律法的,也归给那效法亚伯拉罕之信的。

参见章节 复制

新译本

16 所以,成为后嗣是因着信,为的是要按着 神的恩典,使给所有后裔的应许坚定不移,不但临到那属于律法的人,也临到那效法亚伯拉罕而信的人。亚伯拉罕在 神面前作我们众人的父,

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 人们凭信仰得到上帝的许诺,因此这许诺是无偿的恩赐。既然这许诺是无偿的,那么所有亚伯拉罕的子民就都能得到它。这许诺不仅仅是赐给那些生活在摩西律法之下的人的,也是赐给那些像亚伯拉罕那样凭信仰生活的人的。亚伯拉罕是我们所有人的父。

参见章节 复制




罗马书 4:16
18 交叉引用  

你们要追想你们的祖先亚伯拉罕和生你们的撒拉。 我呼召亚伯拉罕的时候, 他孤身一人, 但我赐福给他, 使他人丁兴旺。


耶稣说:“今天救恩临到这家了,因为他也是亚伯拉罕的子孙。


我告诉你们,基督为了上帝的真理成为受割礼之人的仆人,好实现上帝对他们祖先的应许,


人只要信耶稣基督,就可以被上帝称为义人,没有一个人例外。


因为上帝只有一位,祂本着信称受割礼的人为义人,也本着信称未受割礼的人为义人。


他后来受割礼只不过是一个记号,表明他在受割礼前已经因信被称为义人了。他因此成为一切未受割礼的信徒之父,使这些信徒也可以被算为义人。


我们既然因信被称为义人,就借着我们的主耶稣基督与上帝和好了。


这话的意思是:凭血气所生的儿女并不是上帝的儿女,只有凭应许所生的才算是后裔。


这样,赐给亚伯拉罕的福气可以借着基督耶稣临到外族人,使我们也可以借着信得到上帝应许赐给我们的圣灵。


上帝曾向亚伯拉罕和他的后裔赐下应许,不过这里没有说“后裔们”——指许多人,而是说“你的后裔”——指一个人,就是基督。


但圣经说万物都困在罪的权势下,为要使那些信的人因为信耶稣基督而得到应许。


尽管我们死在过犯之中,祂仍然使我们与基督一同活了过来。你们得救是因为上帝的恩典。


你们得救是靠恩典,凭信心。这不是出于你们自己,而是上帝的礼物;


这样,我们既然靠着祂的恩典被称为义人,就可以成为后嗣,有永生的盼望。


所以,弟兄姊妹,你们要更加努力,以确定自己蒙了呼召和拣选。你们这样做,就绝不会失足犯罪,


跟着我们:

广告


广告