Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 3:8 - 圣经当代译本修订版

8 为什么不干脆说“我们作恶吧,好成就善事”?有人毁谤我们,说我们传这种道理。这些人受审判是罪有应得!

参见章节 复制

中文标准译本

8 这样,为什么不说“让我们作恶好带来善”呢?——我们正是如此受到毁谤,也有些人说过我们讲了这话——这些人被定罪倒是应该的。

参见章节 复制

和合本修订版

8 为什么不说,我们可以作恶以成善呢?有人毁谤我们,说我们讲过这话;这等人被定罪是应该的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 为什么不说,我们可以作恶以成善呢?这是毁谤我们的人说我们有这话。这等人定罪是该当的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 为什么不说,我们可以作恶以成善呢?这是毁谤我们的人说我们有这话。这等人定罪是该当的。

参见章节 复制

新译本

8 为甚么不说:“我们去作恶以成善吧!”这种人被定罪是理所当然的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 这就如同说: “让我们做恶以成善。”许多人指责我们教这样的话,他们是错误的,他们应该为说这些话而被定罪。

参见章节 复制




罗马书 3:8
10 交叉引用  

但亚希甘的儿子基大利对加利亚的儿子约哈难说:“你不可杀以实玛利,你说他要杀我这件事不是真的。”


“人们若因为我的缘故侮辱、迫害、肆意毁谤你们,你们就有福了。


律法的颁布,使过犯更多地显出来,只是哪里的罪越多,哪里的恩典就越丰富。


那么,我们该怎么说呢?我们可以继续犯罪,使恩典更丰富吗?


那么,我们在恩典之中,不在律法之下,就可以任意犯罪吗?当然不可!


那么,我们该怎么说呢?律法是罪吗?当然不是!要是没有律法,我就不知道什么是罪。律法若不说“不可贪心”,我就不知道什么是贪心。


它的爪牙若冒充公义的仆人,又何足为奇呢?他们最终必得到应得的报应。


无论是得荣耀还是受羞辱,遭毁谤还是得称赞,都显明自己是上帝的仆人。我们被视为骗子,却是诚实无伪;


因为有些不敬虔的人偷偷地混进你们中间,以上帝的恩典作借口放纵情欲,否认独一的主宰——我们的主耶稣基督。圣经上早已记载,这样的人必受到审判。


跟着我们:

广告


广告