罗马书 3:5 - 圣经当代译本修订版5 我姑且用人的观点说:“如果我们的不义反衬出上帝的公义,我们该怎么说呢?上帝向我们发怒是祂不公正吗?” 参见章节中文标准译本5 但是,如果我按人的意思来说,我们的不义可以显明神的义,那我们要怎么说呢?难道降震怒的神是不公正的吗? 参见章节和合本修订版5 我姑且照着人的看法来说,我们的不义若显出上帝的义来,我们要怎么说呢?上帝降怒是他不义吗? 参见章节新标点和合本 上帝版5 我且照着人的常话说,我们的不义若显出上帝的义来,我们可以怎么说呢?上帝降怒,是他不义吗? 参见章节新标点和合本 - 神版5 我且照着人的常话说,我们的不义若显出 神的义来,我们可以怎么说呢? 神降怒,是他不义吗? 参见章节新译本5 我且照着人的见解来说,我们的不义若彰显 神的义,我们可以说甚么呢?难道降怒的 神是不义的吗? 参见章节圣经–普通话本5 如果我们的不义行为更能显示上帝是正义的,那么我们能说他惩罚我们是不公正的吗?(我是站在凡人的角度上说话。) 参见章节 |