Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 2:6 - 圣经当代译本修订版

6 上帝必照各人的行为施行赏罚。

参见章节 复制

中文标准译本

6 神将照着各人的行为回报各人:

参见章节 复制

和合本修订版

6 他要照各人的行为报应各人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 他必照各人的行为报应各人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 他必照各人的行为报应各人。

参见章节 复制

新译本

6 神必照各人所作的报应各人:

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 上帝会按照每人的所作所为报偿每一个人的。

参见章节 复制




罗马书 2:6
25 交叉引用  

祂按人所行的对待人, 照人所做的报应人。


主啊,你充满慈爱。 你必照各人的行为来施行赏罚。


你现在回去带领这些百姓,往我指示你的地方去,我的天使必在你前面引路。只是到我惩罚的日子,我必因他们的罪惩罚他们。”


你若推说自己毫不知情, 鉴察人心的主岂不洞察? 保守你生命的岂不知情? 祂必按你的行为报应你。


因为他们心里图谋暴行, 口中谈论恶事。


雇用愚人或路人, 如同弓箭手乱箭伤人。


我心里想:“不论义人或恶人,上帝必审判,因为万事万务都有定时。”


我耶和华鉴察人心, 察看人的意念, 按照各人的所作所为报应人。”


你有伟大的计划和大能的作为,你鉴察世人的一举一动,按照各人的行为施行赏罚。


谁犯罪,谁死亡,儿子不用承担父亲的罪恶,父亲也不用承担儿子的罪恶。义人的义必归自己,恶人的恶也必归自己。


“所以主耶和华说,‘以色列人啊,我必按你们各人的行为审判你们。你们要悔改,改邪归正,免得死在罪中。


把他们驱散到列国,分散到列邦,照他们的行为报应他们。


“因为人子要在祂父的荣耀中与众天使一起降临,那时,祂将按照各人的行为报应各人。


你有信心认为可以做的,只要你和上帝知道就可以了。人如果在自己认为可以做的事上问心无愧,就有福了。


其实栽种的人和浇灌的人目标都一样,各人将按照自己的付出得报酬。


所以,时候未到,不可妄下断语。到主耶稣再来的时候,祂会曝光暗中的隐情,揭开人心里的动机。到时候上帝会给各人应得的称赞。


它的爪牙若冒充公义的仆人,又何足为奇呢?他们最终必得到应得的报应。


因为我们所有的人都要出现在基督的审判台前,好按照各人肉身所行的善恶接受赏罚。


铜匠亚历山大做了许多恶事害我,主必按他的所作所为报应他。


我要击杀她的爪牙,使众教会都知道我洞察人的心思意念,我要照你们各人的行为对待你们。


我又看见死去的人,不论尊卑,都站在宝座前面。案卷都展开了,另有一卷,就是生命册也打开了。死去的人都要凭案卷中有关他们行为的记录受审判。


“看啊,我快要来了,赏罚在我,我要按各人的行为施行赏罚。


跟着我们:

广告


广告