Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 2:3 - 圣经当代译本修订版

3 你这人啊,你论断别人,自己却做同样的事,你以为自己能逃脱上帝的审判吗?

参见章节 复制

中文标准译本

3 哦,人哪!你评断做这样事的人,而自己也做同样的事,你以为你能逃脱神的审判吗?

参见章节 复制

和合本修订版

3 你这个人哪,你评断做这样事的人,自己所做的却和别人一样,你以为能逃脱上帝的审判吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 你这人哪,你论断行这样事的人,自己所行的却和别人一样,你以为能逃脱上帝的审判吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 你这人哪,你论断行这样事的人,自己所行的却和别人一样,你以为能逃脱 神的审判吗?

参见章节 复制

新译本

3 你这个人,你判断行这些事的人,自己所行的却是一样,你以为能逃脱 神的审判吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 我的朋友,你在评判做这些事的人的同时自己也在做同样的事情,你以为你会逃脱上帝的审判吗?

参见章节 复制




罗马书 2:3
22 交叉引用  

亚扪的官长却对哈嫩说:“大卫派人来安慰你,你以为他是来吊唁你父亲吗?他派臣仆来见你,不过是要探听虚实,想摧毁这城。”


“你在上帝面前自以为义, 你认为这合理吗?


我对你的所作所为默然不语, 你就以为我与你是同道。 现在我要责备你, 当面指出你的罪状。


上帝啊, 不要让这些作恶的人逃脱, 求你发烈怒毁灭他们。


恶人终必受到惩罚, 义人的子孙必得拯救。


耶和华厌恶心骄气傲者, 他们必逃不过祂的责罚。


后来,犹大王背叛了巴比伦王,派使者到埃及请求支援军队马匹。他能成功吗?他这样做怎能逃脱惩罚呢?他这样背约怎能逃脱惩罚呢?


他起誓降服,却弃约背誓,出尔反尔,所以绝不能逃避后果。


他对我说:“倍受眷爱的人啊,不要害怕,愿你平安!要刚强勇敢。”他和我说话时,我便有了力量,就说:“我主啊,请说,因为你使我有了力量。”


你们这些蛇,这些毒蛇的后代啊,你们怎能逃脱地狱的刑罚呢?


难道你不知道,我可以请求我父马上派超过十二营的天使来保护我吗?


耶稣答道:“朋友,谁派我做你们的审判官或仲裁,为你们分家产呢?”


过了一会儿,又有个人看见了彼得,就说:“你也是他们一伙的!” 彼得说:“你这人,我不是!”


彼得说:“你这人,我不知道你在说什么!”话音未落,鸡就叫了。


他们明明知道,按上帝公义的法则,做这些事的人该死,不但执迷不悟,还喜欢别人跟他们同流合污。


因此,你这论断人的啊,不管你是谁,都难逃罪责。你在什么事上论断别人,就在什么事上定了自己的罪,因为你论断别人,自己却在做同样的事。


我们都知道,上帝必按真理审判做这些事的人。


你这个人啊!你是谁啊?竟敢顶撞上帝!受造之物怎能对造物的说:“你为什么把我造成这样?”


当人们正在说一切平安稳妥的时候,灾祸会像产痛临到孕妇一样突然临到他们,他们将无法逃脱。


你们要谨慎,切勿拒绝对你们说话的上帝。因为以色列人违背了在地上警戒他们的人,尚且逃脱不了惩罚,何况我们违背从天上警戒我们的上帝呢?


我们若忽略这么大的救恩,怎能逃避惩罚呢?这救恩首先由主亲口宣讲出来,后来由听见的人向我们证实了。


跟着我们:

广告


广告