Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 15:8 - 圣经当代译本修订版

8 我告诉你们,基督为了上帝的真理成为受割礼之人的仆人,好实现上帝对他们祖先的应许,

参见章节 复制

中文标准译本

8 我是说:基督为了神的真理,已成为受割礼之人的仆人,为要证实对祖先的各样应许,

参见章节 复制

和合本修订版

8 我说,基督是为上帝真理作了受割礼的人的执事,要证实所应许列祖的话,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 我说,基督是为上帝真理作了受割礼人的执事,要证实所应许列祖的话,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 我说,基督是为 神真理作了受割礼人的执事,要证实所应许列祖的话,

参见章节 复制

新译本

8 我说,基督为了 神的真理,成了受割礼的人的仆人,为的是要证实对祖先的应许,

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 我告诉你们,为了表明上帝的许诺是真实的,基督成了犹太人的仆人,实现了上帝对我们祖先的诺言,

参见章节 复制




罗马书 15:8
29 交叉引用  

我的口传扬真理, 我的嘴憎恨邪恶。


你必按古时给我们列祖的誓言, 以信实待雅各, 以慈爱待亚伯拉罕。


耶稣说:“我奉差遣只是来寻找以色列家迷失的羊。”


正如人子不是来受人服侍,而是来服侍人,并且牺牲性命,作许多人的赎价。”


祂来到自己的地方,自己人却不接受祂。


我还有别的羊不在这羊圈里,我必须领他们回来,他们也必听我的声音。这样,我所有的羊将要合成一群,由一个牧人来带领。


保罗和巴拿巴毫不畏惧地说:“上帝的道本该先传给你们,你们既然拒绝接受,认为自己不配得永生,我们现在就去传给外族人。


可见,上帝既慈爱又严厉。祂对堕落的人是严厉的,但只要你一直活在祂的爱中,祂会以慈爱对待你,不然你也会被砍下来。


你们从前不顺服上帝,然而因为他们的不顺服,你们现在反蒙了怜悯。


在外族人中做基督耶稣的仆人和上帝福音的祭司,好叫外族人借着圣灵得以圣洁,可以作上帝喜悦的祭物。


好在现今显明祂的义,使人知道祂是公义的,祂也称信耶稣的为义人。


虽然有些人不信,但那有什么关系呢?难道上帝的信实可靠会因他们的不信而化为无有吗?


所以,上帝的应许是借着人的信心赐下的,好叫这一切都是出于上帝的恩典,确保应许归给所有亚伯拉罕的子孙,不单是律法之下的人,也包括一切效法亚伯拉罕信心的人。


我的意思是你们有人说:“我是跟随保罗的”,有人说:“我是跟随亚波罗的”,有人说:“我是跟随矶法的”,有人说:“我是跟随基督的”。


我这话是什么意思呢?是说偶像和祭偶像的食物有什么特别吗?


不过我指的不是你的良心,而是那人的良心。也许有人说:“我的自由为什么要受别人的良心限制呢?


弟兄姊妹,我告诉你们,血肉之躯不能承受上帝的国,必朽坏的身体也不能承受永不朽坏的产业。


因为上帝的一切应许在基督里都是确实的,所以我们也是借着基督说“阿们”,将荣耀归于上帝。


那时,你们与基督无关,也不是以色列人,在上帝应许的诸约上是局外人,你们活在世上没有盼望,没有上帝。


跟着我们:

广告


广告