罗马书 12:6 - 圣经当代译本修订版6 我们照所得的恩典各有不同的恩赐。说预言的,要按着信心的程度说预言; 参见章节中文标准译本6 照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐: 如果是做先知传道的恩赐,就按照信心的程度用它; 参见章节和合本修订版6 按着所得的恩典,我们各有不同的恩赐:或说预言,要按着信心的程度说预言; 参见章节新标点和合本 上帝版6 按我们所得的恩赐,各有不同。或说预言,就当照着信心的程度说预言; 参见章节新标点和合本 - 神版6 按我们所得的恩赐,各有不同。或说预言,就当照着信心的程度说预言; 参见章节新译本6 照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐:说预言的,就应当照着信心的程度去说; 参见章节圣经–普通话本6 我们各有不同的天赋,由于上帝赐给我们的恩典,产生了各种天赋。如果这天赋是预言,他们就应凭与自己相称的信仰去利用这天赋; 参见章节 |