Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 9:26 - 圣经当代译本修订版

26 他们就问他:“祂向你做了些什么?祂是怎样治好你眼睛的?”

参见章节 复制

中文标准译本

26 他们问:“他对你做了什么?怎么开了你的眼睛?”

参见章节 复制

和合本修订版

26 他们就问他:“他给你做了什么?是怎么开了你的眼睛?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 他们就问他说:「他向你做什么?是怎么开了你的眼睛呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 他们就问他说:「他向你做什么?是怎么开了你的眼睛呢?」

参见章节 复制

新译本

26 他们就问:“他向你作了甚么呢?他怎样开了你的眼睛呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 他们问他: “他对你做了些什么?他怎么让你睁开眼睛的?”

参见章节 复制




约翰福音 9:26
7 交叉引用  

要照愚人的愚昧回答他, 免得他自以为有智慧。


他们问巴录:“请告诉我们,你是怎么写下这些话的?是耶利米口授的吗?”


律法教师和法利赛人监视耶稣,看祂会不会在安息日治病,好找借口控告祂。


他们问:“你的眼睛是怎么好的?”


法利赛人也查问他的眼睛是怎么看见的。他回复说:“祂把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,眼睛就看见了。”


他说:“祂是不是罪人,我不知道;我只知道我本来瞎眼,现在能看见了。”


他回答说:“我已经告诉过你们了,你们不听,为什么又想听呢?难道你们也想做祂的门徒吗?”


跟着我们:

广告


广告