Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 8:26 - 圣经当代译本修订版

26 关于你们,我有许多要说、要审判的,但差我来的那位是真实的,我把从祂那里听到的告诉世人。”

参见章节 复制

中文标准译本

26 关于你们,我有很多事要说、要评断;不过派我来的那一位是真实的,我从他那里听了这些事,就向世人说出来。”

参见章节 复制

和合本修订版

26 我有许多事要讲论你们,判断你们;但差我来的那位是真实的,我从他那里所听见的,就告诉世人。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 我有许多事讲论你们,判断你们;但那差我来的是真的,我在他那里所听见的,我就传给世人。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 我有许多事讲论你们,判断你们;但那差我来的是真的,我在他那里所听见的,我就传给世人。」

参见章节 复制

新译本

26 关于你们,我有许多事要说,要判断;但那差我来的是真实的,我从他那里听见的,就告诉世人。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 关于你们,我有许多事要说,要评判。派我来的那位是真实的,我所说的都是从他那里听来的。”

参见章节 复制




约翰福音 8:26
17 交叉引用  

我不再称你们为奴仆,因为奴仆不知道主人的事。我称你们为朋友,因为我把从父那里听见的一切都告诉了你们。


“我还有许多事情要告诉你们,可是你们现在还不能承受。


因为我已经把你赐给我的道赐给他们,他们也接受了,并且确实知道我是从你那里来的,也相信是你差遣了我。


耶稣说:“我是公开对世人讲的,我常在犹太人聚集的会堂和圣殿教导人,没有在背地里讲过什么。


我实实在在地告诉你,我们所说的是自己知道的,所见证的是自己见过的,可是你们不肯接受我们的见证。


耶稣说:“我的教导不是出于我自己,而是出于差我来的那位。


于是,耶稣在圣殿里高声教导人说:“你们认识我,也知道我从哪里来。其实我来不是出于自己的意思,差我来的那位是真实的,你们不认识祂。


他们问:“你到底是谁?” 耶稣回答说:“我从一开始就告诉你们了。


他们不明白耶稣是指着父说的。


我把从上帝那里听到的真理告诉你们,你们反要杀我,亚伯拉罕绝不做这样的事。


我在信实的上帝面前保证:我们对你们说的话绝不会忽是忽非!


跟着我们:

广告


广告