Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 13:8 - 圣经当代译本修订版

8 彼得说:“你绝对不可洗我的脚。” 耶稣说:“如果我不洗你的脚,你就和我没有关系了。”

参见章节 复制

中文标准译本

8 彼得说:“你绝不可洗我的脚,永远不可!” 耶稣说:“如果我不洗你,你就与我没有份了。”

参见章节 复制

和合本修订版

8 彼得对他说:“你绝对不可以洗我的脚!”耶稣回答他:“我若不洗你,你就与我无份了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 彼得说:「你永不可洗我的脚!」耶稣说:「我若不洗你,你就与我无分了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 彼得说:「你永不可洗我的脚!」耶稣说:「我若不洗你,你就与我无分了。」

参见章节 复制

新译本

8 彼得说:“不行,你千万不可洗我的脚!”耶稣说:“如果我不洗你,你就与我没有关系了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 彼得说: “不,我绝不能让您来给我洗脚!” 耶稣说: “如果我不给你洗,你将不能与我分享一席之地。”

参见章节 复制




约翰福音 13:8
28 交叉引用  

雅各说:“我的儿子不可跟你们去。他哥哥已经死了,现在只剩下他。要是他在路上遇到什么意外,你们会使我这白发苍苍的老人凄凄惨惨地下阴间。”


有一个无赖名叫示巴,是便雅悯人比基利的儿子,当时刚好在吉甲。他吹响号角,大喊:“我们与大卫毫无关系,耶西儿子的产业没有我们的份。以色列人啊,各自回家去吧!”


以色列人见王不听他们的请求,就说: “我们与大卫有何相干? 我们与耶西的儿子没有关系! 以色列人啊,各自回家吧! 大卫家啊,自己顾自己吧!” 于是,以色列人各自回家了。


求你洗净我的罪过, 清除我的罪恶。


求你用牛膝草洁净我的罪, 使我干净; 求你洗净我,使我比雪更白。


我要在你们身上洒清水洁净你们,洗净你们所有的污秽,除掉你们一切的偶像。


“到那天,必为大卫家和耶路撒冷的居民开一个泉源,洗净他们的罪恶和污秽。


彼得把耶稣拉到一边,劝阻祂说:“主啊,千万不可!这件事绝不会发生在你身上!”


“大儿子回答说,‘我不去!’但后来他改变了主意,就去了。


彼得说:“即使所有的人都背弃你,我也永远不会背弃你!”


彼得说:“就算我必须跟你一起死,我也不会不认你!”其他门徒也都这样说。


轮到西门·彼得的时候,他说:“主啊!你要洗我的脚吗?”


西门·彼得说:“主啊,不只我的脚,连我的手和头也洗吧。”


耶稣说:“我实实在在地告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进上帝的国。


现在你还等什么呢?起来求告祂的名,接受洗礼,洗净你的罪。’


你们当中有些以前就是这样的人,但靠着主耶稣基督的名和我们上帝的灵,你们已经被洗净、得以圣洁、被称为义人了。


好借着道用水洗净教会,使她圣洁,


在那里,你们和儿女、仆婢及同城中没有分到土地作产业的利未人,要一起在你们的上帝耶和华面前欢喜快乐。


有些人喜欢故作谦卑,敬拜天使,沉迷于所看见的幻象,你们不要因他们而失去得奖赏的资格。他们随从自己堕落的思想无故自高自大,


看似充满智慧,其实只不过是自创宗教、自表谦卑、苦待己身,对于克制邪情私欲毫无用处。


借着重生之洗和圣灵的更新拯救了我们,这并非因为我们有义行,而是因为祂的怜悯。


祂洁净了我们被罪困扰的良心,用清水洗净了我们的身体。因此,我们要信心十足、真诚地到上帝面前。


我回答说:“先生,你知道答案。” 他便说:“这些都是经过大灾难的人,他们用羔羊的血将衣裳洗得洁白。


跟着我们:

广告


广告