Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 13:19 - 圣经当代译本修订版

19 我在事情还没有发生之前预先告诉你们,等事情发生以后,你们就会相信我是基督。

参见章节 复制

中文标准译本

19 “如今,在事情发生以前,我先告诉你们,好让你们在事情发生的时候,能相信我就是那一位。

参见章节 复制

和合本修订版

19 事情还没有发生,我现在先告诉你们,让你们到事情发生的时候好信我就是那位。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 如今事情还没有成就,我要先告诉你们,叫你们到事情成就的时候可以信我是基督。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 如今事情还没有成就,我要先告诉你们,叫你们到事情成就的时候可以信我是基督。

参见章节 复制

新译本

19 现在,事情还没有发生,我就告诉你们,使你们到时可以信我就是‘那一位’。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 我在事情发生之前先告诉你们,等事情发生之后,你们便会相信我是。

参见章节 复制




约翰福音 13:19
15 交叉引用  

告诉我们以后会发生什么, 好叫我们知道你们是神明。 不论降福降祸, 好叫我们一同惊惧!


耶和华说: ‘以色列人啊,你们是我的证人, 是我拣选的仆人, 要叫你们认识我,相信我, 明白我是耶和华。 在我以前没有上帝, 在我以后也没有。


所以,在很久以前, 事情还没有发生时就向你预言, 免得你说这些是你的偶像做的, 是你雕刻和铸造的偶像命定的。


万军之耶和华说:“我要差遣我的使者为我开路。你们所寻求的主必突然来到祂的殿中。你们所切慕的那位立约的使者快要来了!”


“你就是我们所等候的那位吗?还是我们要等别人呢?”


你们要记住,我已经预先告诉你们了。


那时,正是你们为我做见证的机会。


约翰为祂做见证,高声喊道:“这就是我以前所说的那位,‘祂在我之后来,却比我位分高,因为祂在我之前已经存在了。’”


现在事情还没有发生,我便先告诉你们,到了事情发生的时候,你们就会相信。


我把这些事提前告诉你们,是要叫你们到时候可以想起我曾跟你们讲过这些事。我以前没有告诉你们,那是因为我还跟你们在一起。


耶稣说:“我这位跟你说话的就是。”


于是耶稣说:“你们举起人子以后,必知道我就是那一位,并且知道我没有一件事是凭自己做的,我所说的都是父教导我的。


耶稣说:“我实实在在地告诉你们,亚伯拉罕还没有出生,我就已经存在了。”


跟着我们:

广告


广告