Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 11:44 - 圣经当代译本修订版

44 那死者就出来了,手脚都缠着布条,脸上也包着布。 耶稣对他们说:“给他解开,让他走!”

参见章节 复制

中文标准译本

44 那死了的人就出来了;手脚缠着布条,脸上包着头巾。耶稣对他们说:“解开他,让他走!”

参见章节 复制

和合本修订版

44 那死了的人就出来了,手脚都裹着布,脸上包着头巾。耶稣对他们说:“解开他,让他走!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

44 那死人就出来了,手脚裹着布,脸上包着手巾。耶稣对他们说:「解开,叫他走!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

44 那死人就出来了,手脚裹着布,脸上包着手巾。耶稣对他们说:「解开,叫他走!」

参见章节 复制

新译本

44 那死了的人就出来,他的手脚都缠着布,脸上裹着巾。耶稣说:“解开他,让他走!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

44 那死人果然出来了,手脚上都裹着布,脸上还包着一块布。 耶稣对人们说: “解开尸衣,让他走吧。”

参见章节 复制




约翰福音 11:44
20 交叉引用  

上帝说:“要有光!”就有了光。


因为祂一发话,就创造了万有; 祂一声命令,便立定了万物。


我要解救他们脱离阴间的权势吗? 我要救赎他们脱离死亡吗? 死亡啊,你的灾殃在哪里? 阴间啊,你的毁灭在哪里? 我必不施怜悯。


耶稣郑重叮嘱他们不要把这事张扬出去,又吩咐他们给女孩东西吃。


“另一个奴仆上前说,‘主啊,这是你先前给我的一千个银币,我一直把它包在手帕里。


那死者就坐了起来,并开口说话。耶稣把他交给他母亲。


我和父本为一。”


耶稣说:“把石头挪开。” 死者的姐姐玛大对祂说:“主啊,他死了四天了,肯定臭了。”


说完,就大声呼喊:“拉撒路,出来!”


他们按照犹太人殡葬的习俗,用细麻布加上香料把耶稣的遗体裹好。


他没有进去,只是探头往里看,看见细麻布还在那里。


耶稣的裹头巾则卷着放在另一处,没有和细麻布放在一起。


父如何使死人复活并赐生命给他们,子也照样想赐生命给谁,就赐给谁。


我实实在在地告诉你们,时候快到了,现在就是,死人将听见上帝儿子的声音,听见的将活过来。


那时,祂要以降服万物的大能将我们这卑贱的躯体改变成像祂那样荣耀的身体。


我是永活者。我曾经死过,但看啊,我永永远远活着。我掌握死亡和阴间的钥匙。


耶和华掌管生死, 祂使人下到阴间,也使人起死回生。


跟着我们:

广告


广告